游小洞庭

湖山上头别有湖,芰荷香气占仙都。

夜含星斗分乾象,晓映雷云作画图。

风动绿苹天上浪,鸟栖寒照月中乌。

若非神物多灵迹,争得长年冬不枯。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感山水 · 赞美
创作背景
江州任上游湖创作
本诗作于唐宪宗元和十一年(公元816年),作者时任江州司马。彼时作者游览江州境内小洞庭湖,见其景致异于常湖,终年不枯,遂有感创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,是唐代成熟的近体诗体裁之一。全篇共八句五十六字,每句七字,中间两联要求严格对仗。该体裁起源于南北朝时期,至唐代完全定型,是古典诗歌中格律最规整的体裁之一,历代文人多采用该体裁创作抒情、写景类作品。
情感 · 解读
本诗核心情感为对小洞庭奇丽自然景观的由衷赞美,暗含对自然造化灵秀神奇的惊叹。情感层次从初见湖景的意外惊喜,到观赏朝夕风物的沉醉欣赏,最终升华为对天地灵迹的崇敬感慨,整体情绪明快舒展,无悲戚沉郁的底色。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
芰荷指菱角与荷花两类水生植物。仙都在这里比喻小洞庭风景秀美如同仙境。乾象指天上的星象布局。绿苹是浮生在水面的绿色蕨类植物,俗称水萍。寒照指清冷的月光。争得是唐代口语,意思是怎么能够。这些字词都是唐代诗歌中的常见用法,没有生僻含义。大家可以通过日常积累快速掌握这些字词的意思。
逐句白话释义
湖山的上面还有另外一处湖泊,菱角荷花的香气飘满了这如同仙境的地方。夜里湖面倒映着星斗,仿佛把天上的星象分到了人间,早上湖面映着雷云,就像一幅天然的画作。风吹动水面的绿苹,掀起的波浪就像从天上涌来一样,鸟儿栖息在清冷的月光里,就像月中的神乌一样。如果不是有神物留下的灵迹,怎么能常年就连冬天都不会干枯呢。
核心主旨与内容概括
这首诗围绕小洞庭的奇异风光展开描写,依次写了湖的独特位置、朝夕不同的景色、风物的灵动特点,最后点出湖水常年不枯的神奇特质。整首诗都在表达作者看到小洞庭美景时的惊喜与赞叹,传递出作者对自然山水的热爱之情。内容简单明快,没有复杂的情感寄托,是典型的写景抒情小诗。大家阅读时很容易就能感受到作者的愉悦心情。
跨学科 · 是什么
小洞庭湖泊属性地理学
小洞庭是位于江西九江的小型淡水湖,属于长江流域的附属湖泊。它的形成和地质运动有关,是山地抬升后低洼处积水形成的湖泊。周边植被茂密,水资源补给充足,所以水位比较稳定。大家去九江旅游时,还能看到该湖的残留水域。它和洞庭湖虽然名字相似,但距离很远,分属不同的水系。大家不要把两个湖混淆。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体节奏要轻快明快,带着轻松愉悦的语气。每句的断句都按照“四三”的节奏来,比如“湖山上头/别有湖”“芰荷香气/占仙都”。读首联的时候要带着意外惊喜的语气,突出“别有湖”的意外感。读颔联和颈联的时候语速放缓,突出景色的优美。读尾联的时候语气上扬,突出赞叹的感觉。大家可以多诵读几遍,慢慢体会其中的情绪变化。诵读的时候声音不要太大,保持柔和的音色就好。
基础句式仿写指导
大家可以仿写这首诗里“风动绿苹天上浪,鸟栖寒照月中乌”的虚实结合句式。仿写的时候先写真实看到的景物,再把景物和想象中的意象结合起来。比如写湖面的灯光,可以写“灯晃波心里的星”,把灯光倒影想象成星星。写树上的积雪,可以写“雪压枝头上的云”,把积雪想象成白云。大家刚开始仿写的时候不用追求押韵,把虚实结合的感觉写出来就好。可以先从身边的小景物开始练习,比如家里的盆栽、窗外的树木都可以作为仿写对象。多练习几次就能掌握这个写法的技巧。
核心名句应用指导
“风动绿苹天上浪,鸟栖寒照月中乌”这句可以用在描写澄澈湖泊风景的作文里。比如你去西湖游玩,看到湖面波光粼粼、水鸟栖息的场景,就可以引用这句诗来描写景色。你写家乡的湖泊时,也可以用这句来突出湖水的清澈美丽。你给风景照片配文案的时候,也可以用这句诗来提升文字的氛围感。大家使用的时候不用刻意调整句式,直接引用原句就可以。这句诗没有悲伤的情感,适合用在所有轻松明快的写景场景里。
关联知识图谱
洞庭湖同地点
小洞庭因景致与洞庭湖相似得名,二者同属长江流域的淡水湖泊。二者都是唐代文人喜爱的游览胜地,经常出现在唐宋山水诗歌中。小洞庭的面积远小于洞庭湖,二者分属不同的省份。大家记忆的时候可以把二者关联起来,区分它们的地理位置和规模差异。
白居易山水诗同作者|同主题
本诗是白居易山水诗的代表作之一,和他的《钱塘湖春行》《大林寺桃花》等作品风格相近。这些作品都风格明快,语言浅显,侧重描写自然风景的美好,没有复杂的身世感慨。大家可以把这些作品放在一起阅读,体会白居易写景诗的共同特点。

名句 CLASSIC LINES

风动绿苹天上浪,鸟栖寒照月中乌
该句以虚实结合的手法描摹小洞庭的澄澈景致。

标签 TAGS

作者 POET

白居易 772年-846年
唐代官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待