天上姮娥遥解意,偏教月向踏歌明。

共待山头明月上,照君行棹出长川。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感送别
创作背景
李白残句
此诗为李白集外残句,收录于《全唐诗》。具体创作时间与背景已不可考,但从“踏歌”、“行棹”等意象推断,应为送别友人时所作,体现了李白豪放洒脱的送别风格。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此作为七言绝句,收录于《全唐诗》卷一八五李白名下“句”类。虽为残句,但格律严谨,平仄合律,体现了盛唐诗歌的声律之美。
情感 · 解读
诗歌核心情感为送别友人之情,但摒弃了传统送别的凄苦哀怨,转而以豪放旷达的笔触,借月下踏歌的热烈场景,抒发了对友人的深情厚谊与美好祝愿。

基础解读 READING

语文核心知识
姮娥
姮娥即嫦娥,是神话传说中的月宫仙子。诗中用此词代指月亮,并赋予其人的情感,显得生动亲切。这一称呼避开了汉文帝刘恒的名讳,是古典诗词中的常见用法。
逐句释义
天上的嫦娥似乎远远地理解了人们的心意,偏偏让月亮照亮了大家踏歌的地方。大家一起等待山头的明月慢慢升起,照耀着你的船离开这长长的河流。
核心主旨
这首诗描写了月下踏歌送别的场景。诗人没有直接写离别的悲伤,而是通过月亮善解人意、照亮踏歌的场景,表现了送别时的欢快气氛和深厚情谊,体现了李白豪放旷达的性格特点。
跨学科 · 是什么
踏歌社会学
踏歌是唐代流行的一种民间歌舞形式。人们手拉手,边歌边舞,用脚踏地打拍子。这种形式常用于送别或庆祝,场面热烈,体现了唐代社会开放、豪爽的风气。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调应明快豪迈,不宜过于低沉。前两句读出月色的灵动与善解人意,后两句在等待与送别中读出深情与祝愿,节奏可随踏歌声由缓转急。
关联知识图谱
李白同作者
本诗作者为唐代诗人李白。

名句 CLASSIC LINES

天上姮娥遥解意,偏教月向踏歌明
此二句构思新奇,运用拟人手法,赋予天上嫦娥以解人意情的灵性,仿佛月亮也是为了照亮踏歌送别的场面而特意明亮,极具浪漫主义色彩。

标签 TAGS

作者 POET

张谔

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语25 知识点
二期上线 · 敬请期待