渭水桥边春已渡,灞陵原上雨初晴。

清冷池里冰初合,红粉楼中月未圆。

可惜韶年三日暮,风光由绕碧燕觞。

晚日半衔西苑树,晴云直卷上天风。

离筵风日三晡晚,归路云霞一道开。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感惜别
创作背景
初唐送别
此诗为初唐送别之作,具体创作背景史籍无载。据诗中“渭水”、“灞陵”等地名及“离筵”内容推断,作于长安附近送别友人之时,时值春日傍晚。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,全篇八句,每句七字。律诗源于齐永明体,定型于初唐,讲究声律对偶。此诗四联对仗工整,体现了初唐律诗逐渐成熟的体式特征。
情感 · 解读
全诗情感核心为离愁别绪与惜春之感。通过春暮、冰合、月未圆等意象,渲染离别时的凄清氛围,表达了对时光流逝的惋惜与对友人的依依不舍。

基础解读 READING

语文核心知识
灞陵
地名,位于今陕西省西安市东。因汉文帝陵墓在此而得名,是古代长安东出的交通要道,古人常在此折柳送别,后成为送别之地的代称。
韶年
指美好的青春年华,也指美好的春光。诗中“韶年三日暮”意指美好的春光即将结束,暗喻时光流逝。
首联释义
渭水桥边的春天已经过去,灞陵原上的雨刚刚放晴。点明了送别的地点和季节气候。
颔联释义
清冷的池塘里冰层刚刚闭合,红楼中的月亮还未圆满。写景兼抒情,暗示离别的凄清和未能团圆的遗憾。
颈联释义
可惜美好的春光已近暮色,风光依旧环绕着送别的酒杯。感叹时光易逝,借酒消愁。
尾联释义
夕阳西下半挂在西苑树梢,晴朗的云彩直卷入高空的风中。离别的宴席已到傍晚,归去的路上云霞散开一条通路。
主旨概括
这首诗描写了春日傍晚在长安送别友人的情景。诗人通过描写暮春景色和离别宴席,表达了对时光流逝的惋惜和对友人的深厚情谊。
跨学科 · 是什么
渭水地理学
渭河,黄河最大支流,流经长安城北。诗中“渭水桥边”指明了送别地点在长安附近渭河上的桥梁处。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时注意七言律诗的“二二三”节奏。如“渭水/桥边/春已渡”,语速宜舒缓,体现离别的淡淡忧伤。
对偶仿写
颔联“清冷池里冰初合,红粉楼中月未圆”工整对仗。可仿写如“寂静林间风乍起,喧闹城中灯正明”。
名句应用
“晚日半衔西苑树,晴云直卷上天风”可用于描写傍晚壮丽景色,表达豁达开阔的胸襟,适合用于写景散文或励志文章结尾。
关联知识图谱
灞桥送别同主题|同典故
灞陵为古代送别胜地,折柳赠别是经典习俗,本诗继承这一传统主题。

名句 CLASSIC LINES

晚日半衔西苑树,晴云直卷上天风
此联写景壮阔,以“半衔”、“直卷”动词传神描绘日落云飞之态。虽非极著名句,但体现了初唐诗歌气象开阔、词采华丽的特点,常被选录以展示初唐律诗对仗艺术。

标签 TAGS

作者 POET

惠文太子
唐代宗室、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语65 知识点
二期上线 · 敬请期待