冬晚对雪忆胡居士家

寒更传晓箭,清镜览衰颜。

隔牖风惊竹,开门雪满山。

洒空深巷静,积素广庭闲。

借问袁安舍,翛然尚闭关。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感崇敬 · 淡泊 · 隐逸
创作背景
辋川隐居时期冬夜对雪而作
本诗作于王维隐居辋川别墅时期,时值深冬夜晚,诗人彻夜未眠至拂晓,见屋外大雪漫山,联想到同样隐居的胡居士,化用袁安卧雪的典故创作此诗,表达对友人的牵挂与认同。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代成熟的五言律诗体裁。五律起源于南朝齐永明时期的新体诗,至初唐定型,盛唐达到艺术高峰。全篇共八句四十字,颔联、颈联要求严格对仗,格律规整,是唐代文人常用的诗歌体裁。本诗完全符合盛唐五律的格律规范,是山水田园题材五律的代表作品。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是诗人冬夜独居时安于清冷的恬淡隐逸心境,第二层是对同样隐居的胡居士清贫高洁品格的仰慕,以及对友人的真切思念之情。两层情感完全融于雪景描写中,没有直白的抒情语句,情感表达含蓄克制,符合王维山水诗一贯的创作特点。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“晓箭”指古代漏壶中指示拂晓时间的箭形标竿。“牖”就是古代房屋的窗户,多为木质框架糊纸制作。“袁安舍”是用东汉名士袁安卧雪的典故,指代清贫高洁的隐士居所。“翛然”形容无拘无束、自在闲适的状态。“衰颜”指诗人衰老的容颜,是他对自己容貌的直白描述。“积素”指地面堆积的白雪,“素”是白色的代称。“深巷”指悠长的小巷,“广庭”指宽阔的庭院。“闭关”既指关闭家门,也代指隐士不问世事的隐居状态。
逐句白话释义
寒冷的更声传来,漏箭显示天快亮了,对着清亮的镜子,我看到自己衰老的容颜。隔着窗户听到风吹动竹子的声响,推开门一看,大雪已经铺满了对面的山岗。雪花在空中飘洒,幽深的小巷格外安静,白雪堆积在宽阔的庭院里,一片闲适清冷。想问问像袁安一样高洁的胡居士家,是不是还自在地关着门,在家中安卧呢。
核心主旨与内容概括
本诗描写了诗人冬夜未眠到拂晓时所见的雪景,从听觉到视觉逐步展现冬雪覆盖下的清幽环境,最后化用袁安卧雪的典故,表达对同样隐居的友人胡居士的思念,以及对清贫高洁隐逸生活的认同。全诗没有浓烈的抒情,所有情感都融于清冷的雪景描写中,氛围恬淡闲适。
跨学科 · 是什么
竹子的耐寒特性植物学
竹子是我国南方常见的植物,冬季不会像多数落叶树一样掉叶子,依然保持翠绿的状态。古代文人常将竹子作为高洁品格的象征,和梅、兰、菊并称为“花中四君子”。竹子的木质纤维比较坚韧,风吹的时候会发出清晰的声响,很适合用来烘托清幽的环境氛围。辋川地区冬季气温较低,适合耐寒的竹子生长,所以诗人才会在冬夜听到风吹竹子的声响。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语气要舒缓轻柔,速度稍慢,贴合诗歌清冷恬淡的氛围。首联语速稍缓,读出诗人晨起时的平静状态。颔联“隔牖风惊竹”句稍提音量,读出风吹竹叶的动态感,“开门雪满山”句稍作停顿,重音放在“满”字上,读出看到大雪满山的惊讶感。颈联语调放轻,读出雪天的安静闲适。尾联语气柔和,读出思念友人的温和情绪。
句式仿写指导
可以仿写本诗颔联“隔牖风惊竹,开门雪满山”的“感官铺垫+视觉冲击”句式结构。先从听觉、嗅觉等间接感官感受入手做铺垫,再写开门、开窗等动作后的直接视觉场景,突出景物的冲击力。示例仿写:“倚枕闻虫鸣,推窗月满庭”,先写躺着听到虫鸣的听觉感受,再写推窗看到月光铺满庭院的视觉场景,和原句结构一致,适合用来写夜晚的景色。
名句日常写作应用
核心名句“隔牖风惊竹,开门雪满山”适合用在描写冬季雪景、抒发闲适心境的作文中。比如写家乡冬天下雪的场景时,可以用“清晨我被窗外的声响唤醒,想起古人‘隔牖风惊竹,开门雪满山’的诗句,推开门果然看到整个小区都被白雪覆盖,仿佛进入了童话世界”,既贴合场景,又能增加文章的文化底蕴。
关联知识图谱
袁安卧雪用典关联
本诗尾联“借问袁安舍,翛然尚闭关”直接化用袁安卧雪的典故,以袁安指代清贫高洁的胡居士,表达对友人品格的认同。袁安卧雪是古代著名的贤人典故,常被用来形容隐士清贫守节的品格。
王维同作者
本诗作者是唐代著名诗人王维,他是盛唐山水田园诗派的代表人物,被后世称为“诗佛”,擅长将禅意融于山水描写中,诗歌风格恬淡清新,“诗中有画”是他作品的典型特征。

名句 CLASSIC LINES

隔牖风惊竹,开门雪满山
该联是王维“诗中有画”创作风格的典型代表。明代李攀龙《唐诗选》评价该联“写冬雪之景,千古无出其右”。

标签 TAGS

作者 POET

王维 约701年—约761年
盛唐著名诗人、画家,官至尚书右丞,诗名盛于开元天宝年间,为山水田园诗派代表人物,世称“诗佛”

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待