游仙窟诗 游后园

梅蹊命道士,桃涧伫神仙。

旧鱼成大剑,新龟类小钱。

水湄唯见柳,池曲且生莲。

欲知赏心处,桃花落眼前。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感闲适
创作背景
张鷟《游仙窟》
本诗出自唐代传奇小说《游仙窟》,作者张鷟。小说记叙作者奉使河源,误入神仙窟宅与神仙女子酬唱的故事。此诗为小说中游后园时所作,体现了唐人小说“文备众体”的特点,是诗笔与叙事结合的典型例证。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,全诗共八句,每句五字。首联、颔联、颈联对仗工整,符合律诗格律要求。押平声“先”韵,韵脚为仙、钱、莲、前,属正格律诗。此类体裁在唐代发展成熟,常用于写景抒情,讲究声律与对偶。
情感 · 解读
核心情感为游园赏景的闲适与愉悦,带有道教游仙的浪漫色彩。诗人通过描绘后园的清幽景致,流露出对自然之美的喜爱。诗中虽有道士、神仙之语,实则借幻境写实景,表达超脱尘俗的心境。整体基调轻松明快,充满生活情趣。

基础解读 READING

语文核心知识
蹊指小路。梅蹊意为梅花树下的小路。此字点明了游览的路径,营造出幽静的氛围。在古诗中常与桃李并称,指代花间小径。此处作为起句地点,引出下文的人物活动。
首联释义
梅树小径上似乎在召唤道士,桃花溪涧边似乎在等待神仙。这两句运用拟人手法,将梅蹊、桃涧写得富有灵性,仿佛在邀请仙道人物,为游园增添了神秘色彩。
颔联释义
旧鱼像大剑一样,新龟像小钱一样。这两句描写水中生物,运用比喻手法,将鱼比作剑,将龟比作钱。形象生动地写出了鱼的修长和龟的圆润,充满奇思妙想。
全诗主旨
这首诗描写了游览后园的所见所感。诗人运用丰富的想象力,将园中景物写得如仙境一般。从梅蹊桃涧到水湄池曲,最后落脚于眼前飘落的桃花,表达了赏心悦目的愉悦心情。
跨学科 · 是什么
植物学
梅花,蔷薇科杏属植物。在传统文化中象征高洁、坚韧。诗中“梅蹊”点明时令为冬末春初,梅花盛开之时。作为园林植物,梅树常植于路径两侧,形成香径。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全诗节奏明快,押“先”韵。诵读时注意对仗句的重音对比,如“梅蹊”对“桃涧”,“旧鱼”对“新龟”。尾联“欲知”二字稍作停顿,引出最后“桃花落眼前”的轻柔语调,表现惊喜之情。
句式仿写
可仿写“欲知...处,...落眼前”句式。例如:“欲知春深处,飞絮舞风前”。通过后半句的景物描写来回答前半句的提问,练习以景结情的手法。
关联知识图谱
张鷟同作者
本诗作者为唐代文学家张鷟,深州陆泽人。

名句 CLASSIC LINES

欲知赏心处,桃花落眼前
此二句为全诗结穴,以景结情。诗人不直接道出赏心之处,而以眼前飘落的桃花作答,意境优美,余韵悠长。将抽象的“赏心”具象化为自然落花,体现了唐诗“言有尽而意无穷”的美学追求。

标签 TAGS

作者 POET

崔十娘

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语43 知识点
二期上线 · 敬请期待