免相践蓬阁,卧疴淮海滨。

偶逢潘川守,宛是洛阳亲。

(“洛阳”,《四部丛刊》影明本、中华上编本《唐诗纪事》皆作“潘阳”。

)。

基础信息 BASIC

体裁残句
情感喜悦
创作背景
李德裕罢相贬谪时期创作
本诗为李德裕被免去宰相职务、外贬任职期间所作,创作时诗人卧病于淮河滨地区,偶遇任职潘川的太守触发感慨写下此句,大致创作于唐宣宗大中初年李德裕贬谪时段。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗为唐代五言近体诗残句,仅存二联四句,属于诗人零散创作的断句,后世辑录于《全唐诗》残句卷中,体裁归属为五言律诗残篇。
情感 · 解读
全诗核心情感为诗人遭遇贬谪、卧病异乡的凄凉处境下,偶遇同乡的意外欣喜与精神慰藉,暗含仕途失意的淡淡落寞,整体情感真挚平实。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,免相指被免去宰相职务。第二,践蓬阁指前往蓬阁任职,蓬阁是唐代秘书省的别称,为皇家藏书机构。第三,卧疴指卧病在床。第四,淮海滨指淮河下游临近海边的地区。第五,潘川守指潘川地区的行政长官太守。第六,宛是指仿佛、好像。第七,洛阳亲指来自洛阳的同乡亲友。第八,潘阳是传世版本中洛阳的异文,指潘阳籍贯的同乡。
逐句白话释义
第一句的意思是被免去宰相职务后,我前往蓬阁任职,之后卧病在淮河下游的滨海地区。第二句的意思是我偶然遇到了潘川的太守,他亲切的样子好像是我来自洛阳的同乡一样。第三,释义没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句字面含义展开。第四,异文版本的第二句可解释为他好像是我来自潘阳的同乡。第五,整段释义覆盖了所有字词的基础含义。第六,没有加入后世的引申解读内容。第七,符合普通读者的基础阅读需求。第八,方便大众快速理解诗句的基本内容。
核心主旨与内容概括
第一,本诗是唐代诗人李德裕创作的残句。第二,内容围绕诗人贬谪卧病时期的一次偶遇展开。第三,前两句交代了诗人当时的身份处境与身体状态。第四,后两句刻画了偶遇同乡太守的场景与感受。第五,核心表达了诗人在异乡失意时偶遇故人的欣喜之情。第六,也暗含了诗人仕途受挫后的淡淡落寞情绪。第七,整体内容直白平实,没有复杂的隐喻。第八,情感真挚动人,容易引发读者的共鸣。
读写应用
基础诵读指导
第一,诵读本诗时采用2/3的断句节奏即可。第二,第一句断句为免相/践蓬阁,重音放在免相两个字上。第三,第二句断句为卧疴/淮海滨,重音放在卧疴两个字上。第四,第三句断句为偶逢/潘川守,重音放在偶逢两个字上。第五,第四句断句为宛是/洛阳亲,重音放在宛是两个字上。第六,前两句诵读时语气要低沉平缓,体现失意的状态。第七,后两句诵读时语气要略微上扬,体现意外欣喜的情绪。第八,整体诵读速度不要过快,保持舒缓的节奏即可。
基础句式仿写指导
第一,仿写可以借鉴本诗“偶逢XX,宛是XX”的句式结构。第二,这个句式适合用来写偶遇故人或者熟悉事物的场景。第三,仿写时前半句要交代偶遇的对象。第四,后半句要表达偶遇带来的熟悉感或者亲切感。第五,示例仿写可以写“偶逢乡音客,宛是故里人”。第六,也可以写“偶逢旧庭树,宛是少年栽”。第七,仿写时不需要严格遵循格律,只要句式结构一致即可。第八,适合日常写作或者随笔创作时使用。
核心名句写作应用
第一,核心名句“偶逢潘川守,宛是洛阳亲”适合用在写异乡生活的文章里。第二,当写到在异乡遇到同乡或者故人的场景时可以引用这句话。第三,也可以用来表达在陌生环境里遇到熟悉事物的亲切感。第四,比如写外出求学偶遇同乡的作文里就可以用这句话。第五,也可以用在游记类文章里,写在外地遇到熟悉的家乡味道的场景。第六,引用时不需要改动原句,直接放在对应语境里即可。第七,能够增强文字的情感表达效果,引发读者的共鸣。第八,是非常实用的写偶遇、思乡主题的名句素材。
关联知识图谱
《登崖州城作》同主题
第一,《登崖州城作》也是李德裕贬谪时期的代表作品。第二,两首作品都抒发了李德裕贬谪时期的真实感受。第三,都体现了李德裕诗作平实真挚的风格特点。第四,适合放在一起对比阅读,了解诗人的贬谪生涯。第五,两首作品都被收录在《全唐诗》中。第六,都是研究李德裕晚年生平的重要史料。第七,都具有较高的文学价值与史料价值。第八,受众都可以通过这两首诗了解唐代贬谪官员的生活状态。

名句 CLASSIC LINES

偶逢潘川守,宛是洛阳亲
本诗核心名句以平实直白的语言刻画异乡遇故知的场景。

标签 TAGS

作者 POET

李揆

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语12 知识点
二期上线 · 敬请期待