草堂坐雨

夏来田久旱,秋雨偶然幷。

岚影经眸幻,檐声滴耳清。

幽花开小艳,惫黍转余精。

还望潢池上,萧然洗甲兵。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感忧国忧民 · 期许
创作背景
明末清初隐居时期创作
本诗作于钱澄之辞官归隐桐城时期,当时江淮地区连续数月干旱,农耕生产受到严重影响,同时南明残余势力与清军的战乱仍未平息,诗人偶遇秋雨降临,触景生情写下此作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为近体诗中的五言律诗,是唐代成熟的格律诗体裁,全篇共八句,每句五字,要求中间两联对仗,平仄、押韵有严格规范,是古典诗词主流体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是久旱逢秋雨的欣喜宽慰之情,第二层是由雨水滋润作物联想到平息战乱的期盼,寄托了诗人对民生安定、天下太平的深切向往。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一句的“久旱”指连续很长时间没有下雨。第二句的“幷”读bìng,是降落、来临的意思。第三句的“岚影”指山间云雾的影子。第四句的“檐声”指房檐滴水的声音。第五句的“幽花”指偏僻地方开的小花。第六句的“惫黍”指长得不好、没有精神的黍子。第七句的“潢池”指池塘,这里代指有战乱的地方。第八句的“洗甲兵”指洗刷兵器,意思是结束战争。
逐句白话释义
第一句说夏天到来之后,田里已经干旱了很长时间。第二句说秋天的雨偶然间降临了。第三句说山间云雾的影子在眼前变幻,看上去十分奇妙。第四句说房檐上滴落的雨声传到耳朵里,感觉十分清脆。第五句说幽静角落里的小花,开出了小巧艳丽的花朵。第六句说之前长势不好的黍子,现在重新恢复了生机。第七句说我望向远处的池塘方向。第八句说希望这雨水能把兵器都洗干净,让战乱彻底平息。
核心主旨与内容概括
这首诗写的是诗人在自己的草堂里坐着看下雨的所见所感。先是说了下这场雨之前已经干旱了很久,所以雨来得很珍贵。接着写了下雨时看到的山雾、听到的雨声,还有花草庄稼因为下雨重新恢复生机的景象。最后诗人从雨水滋润万物,联想到希望雨水能把打仗的兵器洗干净,让战争结束,老百姓能过上安稳的日子。整首诗既写了下雨的喜悦,也表达了诗人对国家和平、百姓安乐的期盼。
跨学科 · 是什么
植物学
黍是我们国家古代重要的粮食作物之一,属于五谷之一。它的籽实是黄色的,去皮后叫黄米,可以用来做糕或者酿酒。黍的耐旱能力很强,即使干旱了很长时间,只要下一场透雨,就能很快恢复生长,所以诗里写干旱后下雨,原本没精神的黍子重新有了生机,是完全符合植物生长规律的。我们现在北方有些地方还在种植黍,是很有历史的传统作物。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
读这首诗的时候,整体语气要先平缓,再慢慢变得轻快,最后变得厚重有力量。第一句“夏来田久旱”语速稍慢,读出干旱的沉重感。第二句“秋雨偶然幷”语速稍快一点,读出惊喜的感觉。颔联两句“岚影经眸幻,檐声滴耳清”读的时候要轻柔,读出景色的优美感。颈联两句“幽花开小艳,惫黍转余精”读的时候要带一点喜悦的语气。尾联两句“还望潢池上,萧然洗甲兵”语速放慢,语气加重,读出厚重的期盼感。每句中间可以稍微停顿一下,比如“夏来/田/久旱,秋雨/偶然/幷”。
句式仿写指导
这首诗的颔联“岚影经眸幻,檐声滴耳清”用了视觉加听觉的组合写法,我们仿写的时候也可以用这种方法。比如可以写“花色入眼明,风声过耳轻”,先写看到的景色,再写听到的声音。还可以写“山光迎面柔,泉声入耳幽”,也是同样的结构。仿写的时候要注意前后两句字数相同,对应的词语词性要对应,比如“岚影”对应“檐声”都是名词,“经眸”对应“滴耳”都是动作加身体部位,“幻”对应“清”都是形容词。这种写法写出来的句子很有画面感,适合用在写景的作文里。
名句应用指导
“还望潢池上,萧然洗甲兵”这句诗适合用在表达期盼和平的文章里。比如写纪念抗战胜利的作文的时候,可以写“从古至今,无数中国人都有着‘还望潢池上,萧然洗甲兵’的美好期盼,和平是所有老百姓共同的愿望”。还可以用在写国际新闻的读后感里,比如看到其他国家有战争的新闻,可以写“看到战乱地区的孩子流离失所,我不由得想起古人‘还望潢池上,萧然洗甲兵’的诗句,希望全世界的战争都能早日结束”。这句诗能让你的文章更有文化底蕴,也能更好地表达你对和平的期盼。
关联知识图谱
净洗甲兵典故同典故
“洗甲兵”是古典诗词里很常见的典故,意思是希望战争结束,天下太平。很多诗人都用过这个典故,比如唐代大诗人杜甫的诗里就写过“安得壮士挽天河,净洗甲兵长不用”,和本诗里的句子意思是一样的。这个典故能让诗句更有厚重感,也能让读者一眼就明白诗人想表达的期盼和平的意思。

名句 CLASSIC LINES

还望潢池上,萧然洗甲兵
这两句是本诗的核心名句,直接抒发了诗人的家国情怀。

标签 TAGS

作者 POET

吕从庆
唐末隐逸诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待