咏石砚

远来柯岭外,近到玉堂间。

乍琢文犹涩,新磨墨尚悭。

不能濡大笔,何要别秋山。

(《文房四谱》三《砚谱》)。

基础信息 BASIC

情感咏物
创作背景
《文房四谱》收录佚名咏砚诗
本诗收录于北宋苏易简编纂的《文房四谱·砚谱》,标注为古人咏砚诗,作者佚名,创作于北宋之前或北宋初年,为吟咏石砚功用的咏物作品。
源流与释义
情感 · 解读
本诗体裁为五言咏物诗,属于中国古典诗歌中咏物类的短篇作品,以具体器物为吟咏对象,托物抒怀,是古代文人文房题材创作的常见类型,历代均有大量同类作品传世。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
柯岭指古代知名的砚石开采山地。玉堂指代文人雅致的厅堂或官署场馆。涩指新雕琢的砚台表面粗糙不光滑。悭指新砚出墨量少的状态。濡指沾湿、浸润的动作。秋山指代砚石原本生长的故土山林。
逐句白话释义
第一句写砚石从遥远的柯岭之外被开采出来。第二句写砚石很快被送到雅致的厅堂之中。第三句写刚雕琢完成的砚台纹理还十分生涩。第四句写新打磨好的砚台出墨量还很少。第五句提出假设如果砚台不能蘸饱大笔满足书写需求。第六句用反问点明它又何必要离开故土秋山被人开采呢。
核心主旨概括
全诗借吟咏石砚的特质与经历,表达了朴素的价值判断。它认为任何事物都要以实现自身的实用功能为核心,若是不能发挥应有的作用,就没必要脱离原本的生存状态,推崇实用价值,反对徒有其表的虚饰。
跨学科 · 是什么
柯岭砚石产地地理学
柯岭是古代知名的砚石开采地,位于南方山地地带。当地的石材质地细腻密实,十分适合制作砚台。古代工匠会专门前往柯岭开采优质石材,运输到各地加工成文房器具。文学表述中的柯岭位置与历史记载的古代砚石产区分布情况基本吻合。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时每句按照两字一顿的节奏断句,每句最后一字适当拖长。整体语速平缓沉稳,符合咏物诗的平和基调。重读“涩”“悭”“大笔”“秋山”几个关键词,突出砚台的特质与全诗的核心观点。最后两句反问句语气适当上扬,强化情感表达。
句式仿写指导
可以模仿本诗“不能……何要……”的转折反问句式,表达对事物价值的判断。仿写时先提出事物应当具备的核心功能,再用反问引出对其存在意义的追问。比如可以仿写为“不能遮风雨,何要盖高楼”“不能济苍生,何要居高位”,句式简洁有力,观点鲜明。
名句写作应用
核心名句“不能濡大笔,何要别秋山”可以用在批判徒有其表、没有实际价值的事物的写作场景中。比如写批评形式主义的文章时可以引用这句,说明任何事物都要以实现自身功能为核心。也可以用在谈论价值选择、初心坚守的主题文章中,强化观点的表达。
关联知识图谱
文房四宝同主题
本诗吟咏的石砚属于中国传统文房四宝之一。文房四宝指笔、墨、纸、砚四类古代文人必备的书写器具,是中国传统文化的重要符号,相关题材的文学创作历代都有大量留存。

名句 CLASSIC LINES

不能濡大笔,何要别秋山
本句是全诗的核心名句,语言平实却立意深刻。

标签 TAGS

作者 POET

李琪

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待