送赟法师往上都

远近化人天,王城指日边。

宰君迎说法,童子伴随缘。

到处花为雨,行时杖出泉。

今霄松月下,门闭想安禅。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感赞美 · 送别
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代五言律诗,是近体诗的典型体裁,每句五字共八句,要求格律严谨、对仗工整,是唐代文人常用的赠别创作体裁。
情感 · 解读
全诗核心情感包含对赟法师高深道行的崇敬赞叹,对其赴长安弘法的美好期许,以及送别后对法师的惦念牵挂,情感冲淡平和,符合禅门赠别诗的特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1.上都:唐代对都城长安的官方称呼。2.化人天:指化度人道与天道的众生,是佛教常用语。3.王城:此处指代长安。4.安禅:指僧人进入安稳的禅定状态。5.花为雨:用天女散花的佛教典故。6.杖出泉:用高僧持杖引泉的佛典典故。7.宰君:指地方长官。8.缘:指佛门因缘。9.霄:通“宵”,指夜晚。10.伴:指跟随相伴。
逐句白话释义
1.法师你道行高深,能化度远近各处的人道与天道众生,如今正朝着日边的都城长安进发。2.长安的地方长官会亲自迎接你登台说法,童子们也会循着缘分跟随在你身边。3.你所到之处就会有天女散花的祥瑞景象出现,行走时禅杖点地就能涌出清冽的泉水。4.今天夜里我站在松间明月之下,关上寺门后正想着你应该已经进入了安稳的禅定状态。
全诗核心主旨
本诗是诗僧皎然写给赟法师的赠别诗,既赞美了赟法师高深的佛法造诣,也表达了对他前往长安弘法的美好祝愿,同时抒发了送别之后对法师的惦念之情,整体风格清逸冲淡,充满禅门意趣。
跨学科 · 是什么
唐代僧人游方制度社会学
1.唐代佛教兴盛,僧人有游方参学的传统,得道高僧会受邀前往各地甚至都城弘法。2.僧人游方过程中会得到地方信众、官员的接待,是唐代佛教传播的重要途径。3.游方僧人需要遵守佛教戒律,同时也要符合唐代对僧尼管理的相关制度要求。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
1.诵读时整体节奏平缓舒展,符合禅诗的冲淡气质。2.首联“远近/化人天,王城/指日边”,断句为二三分,“指日边”语调稍扬,点明行程方向。3.颔联“宰君/迎说法,童子/伴随缘”,语调平和,读出期许感。4.颈联“到处/花为雨,行时/杖出泉”,语速稍慢,读出祥瑞感。5.尾联“今霄/松月下,门闭/想安禅”,语调放缓放轻,读出惦念的静谧感。
句式仿写指导
1.可模仿本诗颈联“到处花为雨,行时杖出泉”的对仗句式,采用“场景+意象+动作”的结构进行仿写。2.例如写送别友人登山可仿写为“到处云为履,行时袖带风”。3.仿写时要注意上下句词性相对,意境统一,符合五言对仗的基本要求。
名句应用指导
1.核心名句“到处花为雨,行时杖出泉”可用于形容有德行者出行的祥瑞场景,也可用于赞美他人能力出众、所到之处皆有正面影响。2.例如在写给援教老师的赠言中可以使用该句,赞美其教学过程中为学生带来美好启迪,走到哪里都能收获欢迎。3.也可用于介绍德高望重的学者、艺术家出席活动的场景,凸显其人格魅力。
关联知识图谱
《维摩诘经》同典故
本诗“花为雨”的典故出自《维摩诘经·观众生品》中天女散花的记载,是佛教中形容高僧说法殊胜的经典意象。

名句 CLASSIC LINES

到处花为雨,行时杖出泉
该句连用两个佛典典故赞美僧人道行,意象灵动清逸。

标签 TAGS

作者 POET

钱起

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待