任氏行(句二) 一

兰膏新沐云鬓滑,宝钗斜坠青丝发。

基础信息 BASIC

创作背景
唐代佚诗残篇
本两句为《任氏行》现存前两句,全诗仅存四句残篇,最早收录于五代《才调集》补编,作者无可考,学界普遍推定创作于中晚唐时期,属于民间流行的女性题材诗作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品为唐代七言诗残句,属于唐代民间创作类诗歌体裁。七言句式是唐代诗歌的常见形式,每句七字,节奏灵活,适合描摹细腻的生活场景。这类佚句多散见于历代选本,未被完整收录入全本唐诗合集,是研究唐代民间文学的重要补充材料。
情感 · 解读
全诗核心情感为对女性日常仪容之美的细腻刻画,没有明显的悲喜情绪偏向,以客观白描的方式传递出平和柔美的生活美感,体现了唐代文人对日常审美细节的关注。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
兰膏指古代女子用来润发的芳香油脂,添加了兰草提取物,带有淡雅香气。云鬓是对女子浓密柔润鬓发的美称,形容鬓发像云朵一样蓬松好看。宝钗指用黄金打造的发钗,是古代女子常用的头饰。青丝是对乌黑头发的常见称呼,在古典诗词中常用来指代年轻女性的头发。
逐句白话释义
第一句的意思是,女子刚用兰香润发膏洗完头发,像云朵一样的鬓发摸起来顺滑又有光泽。第二句的意思是,她头上戴的黄金发钗没有完全固定,斜斜地垂落在乌黑的头发上。整个释义没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句字面意思进行直白翻译,方便大众理解诗句的基本内容。
核心主旨与内容概括
这两句诗选取了女子刚洗完头发的日常小场景进行刻画,没有讲述复杂的故事,也没有抒发强烈的情绪,只是用简单的文字把女子沐发后柔媚的状态展现出来。整首残句充满了生活化的美感,能让读者清晰感受到场景里平和柔美的氛围,是非常典型的唐代女性题材短篇诗作。
跨学科 · 是什么
兰膏的原料植物学
诗句里提到的兰膏用到的兰是佩兰,这种植物在我国大部分地区都有分布,夏季开花,香气浓郁。古代人会把佩兰的茎叶煮出汁液,和油脂混合制作成润发用的香膏,不仅能让头发顺滑,还能留下持久的香气,是古代很受女性欢迎的日化产品。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这两句诗的时候,整体节奏要放缓,语气要柔和平缓,符合诗句柔美的氛围。断句方式为:兰膏/新沐/云鬓滑,宝钗/斜坠/青丝发,每句按照2-2-3的节奏停顿,读的时候重音放在“滑”和“斜坠”两个地方,突出诗句描写的核心细节,就能很好地传递出诗句的美感。
句式仿写指导
这两句诗的句式是“名词+状态+事物特点”,仿写的时候可以按照这个结构来写。比如写秋日清晨的场景,可以写“桂露初沾罗袖软,玉簪横插翠眉弯”,和原句的结构完全一致,也能写出细腻的场景感。仿写的时候要注意前后两句的对仗,名词对名词,状态对状态,特点对特点,读起来朗朗上口就符合要求。
名句写作应用
这两句诗适合用在描写女性仪容、古风场景、日常美感的写作内容里。比如写古风小说里的女性角色出场,可以写“她刚从后房走出来,发梢还带着点湿气,正是兰膏新沐云鬓滑,宝钗斜坠青丝发的模样,看得众人都愣了神”。也可以用来描写传统美妆产品的广告文案,能很好地突出产品的古典质感。
关联知识图谱
《全唐诗补编》文献作品集
《任氏行》的四句残篇最早被收录入中华书局1992年出版的《全唐诗补编》,属于唐代未被收入《全唐诗》的佚诗作品,是研究唐代民间诗歌的重要补充材料。

名句 CLASSIC LINES

兰膏新沐云鬓滑,宝钗斜坠青丝发
这两句是本诗的核心,以精准的细节刻画

标签 TAGS

作者 POET

无名氏

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待