山中独坐

试逐游山去,聊观避俗情。

引流还当井,凭树即为楹。

酒中添药气,琴里作松声。

石𬬻煎玉髓,土釜出金精。

水碧连年服,云丹计日成。

还看市朝路,无处不营营。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感隐逸
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古诗是中国古代汉族诗歌经典体裁,全篇以五字句为基本构成单位,属于古体诗范畴。其格律限制宽松,不强制要求对仗、平仄,押韵规则灵活,篇幅长短可根据创作需求自由调整。该体裁起源于西汉民间歌谣,在东汉至南北朝时期发展成熟,成为古代文人抒发情志的重要文体载体。
情感 · 解读
本诗核心情感为厌弃世俗社会追名逐利的浮躁风气,抒发创作者居于山野之中求仙问道、远离尘嚣的闲适超脱情志。历代主流解读均认可其避世隐逸的核心内核,将其归为魏晋南北朝以来隐逸文学的典型表达范畴。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
首先是“楹”,指古代房屋的柱子,本诗中用来指代可以依靠的粗壮树木。其次是“玉髓”,是道教传说中服之可以长生的仙药。“金精”指道家炼丹过程中提炼出的精华物质。“水碧”是一种绿色的玉石,道家认为长期服用可以成仙。“云丹”是道家炼制的一种丹药名称。“营营”形容人忙碌奔走、追逐名利的样子。所有字词的释义均符合中古汉语的通用语义规则,没有生僻的特殊用法。
逐句白话释义
第一二句的意思是试着趁着兴致去山中游玩,姑且体会避开世俗的情怀。第三四句的意思是引来山涧的流水就可以当作井水使用,靠着粗壮的树木就可以把它当成房屋的柱子。第五六句的意思是喝的酒里混着药材的香气,弹琴的声音和山间的松树风声融合在一起。第七八句的意思是用石炉煎煮仙药玉髓,用土锅炼制出丹药的精华。第九十句的意思是常年服用水碧这类仙药,炼制的云丹再过几天就能完成。最后两句的意思是回头看向通往城市和官场的道路,没有一处不是人们在为了名利忙碌奔走。
核心主旨与内容概括
本诗围绕山中独居的生活场景展开描写,先点明出游避俗的初衷,再依次描写山居的日常饮食、娱乐、修行等活动,最后通过对比山居的闲适和世俗的忙碌,点明厌弃世俗、向往隐逸求道的核心主旨。全诗内容通俗易懂,没有晦涩的典故,读者可以直接感受到创作者对闲适山居生活的喜爱。
跨学科 · 是什么
道教炼丹习俗民俗学
道教炼丹是中国古代的特殊习俗,是道士追求长生不老的核心修行方式之一。炼丹通常分为外丹和内丹两种,本诗描写的是外丹炼制的场景,需要用到炉、釜等专门的器具,原料包括玉石、草药、矿物等。这类习俗在魏晋南北朝时期非常盛行,不少文人都受到过道教修仙文化的影响。普通读者无需深入了解专业的道教知识,就能读懂诗句描写的修行场景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语速要放缓,语气要保持舒缓平和,体现出山居生活的闲适感。每两句为一个停顿单元,第一二句开篇点题,语气可以稍微轻快一点,体现出游山的兴致。中间六句描写山居生活,每句结尾可以稍微拉长尾音,营造出悠然的氛围。最后两句情感转折,语气可以稍微加重,凸显对世俗风气的批判感。诵读时不需要刻意抬高声调,用自然的语气就能表达出诗歌的核心情感。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗“引流还当井,凭树即为楹”的对仗句式,用“动作+还当+事物,动作+即为+事物”的结构,描写生活中的场景。比如描写乡村生活可以写“编篱还当院,垒石即为桌”,描写校园生活可以写“拾叶还当签,折枝即为笔”。仿写的时候不需要严格遵守平仄规则,只要两句的结构对称、语义相关就可以。这种句式可以让文字更有画面感,适合用来描写日常的生活场景。
核心名句写作应用
名句“还看市朝路,无处不营营”适合用在批判浮躁风气、表达淡泊名利追求的作文场景中。比如写关于拒绝内卷主题的文章时,可以写“现代社会节奏越来越快,不少人在追名逐利的道路上疲于奔命,正如古诗所言‘还看市朝路,无处不营营’,偶尔放慢脚步感受生活,反而能收获更丰富的人生体验”。也可以用在描写田园生活、隐逸主题的文章结尾,用来反衬田园生活的闲适价值。使用时直接引用原句即可,不需要额外解释语义,多数读者都能理解句子的含义。
关联知识图谱
陶渊明《饮酒·结庐在人境》同主题
两首诗都属于隐逸主题的经典作品,都通过对比世俗生活的浮躁和隐居生活的闲适,表达了厌弃世俗、向往淡泊生活的核心情志。两首诗的语言都直白易懂,没有晦涩的典故,都是大众熟知的隐逸文学代表作。

名句 CLASSIC LINES

还看市朝路,无处不营营
该句以直白凝练的笔触点出世俗众人逐利奔走的普遍状态,与前文描写的闲适山居生活形成强烈反差,凸显隐逸生活的精神价值。

标签 TAGS

作者 POET

王绩 590年-644年
隋末唐初诗人、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待