从来共住不知名,任运相将作(《五灯会元》作“祇”)摩行。

自古上贤犹不识,造次常(《五灯会元》作“凡”)流岂可明。

(见《祖堂集》卷四、《五灯会元》卷五)。

基础信息 BASIC

体裁偈颂
情感禅悟
创作背景
禅宗公案背景
此诗为唐代禅僧大同济禅师所作,载于《祖堂集》卷四及《五灯会元》卷五。创作背景源于禅师上堂示众或机锋问答,旨在开示学人破除名相执着。诗中“共住不知名”直指众生虽具佛性却日用而不知的迷执状态,是禅宗“直指人心”教学法的典型体现。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
偈颂为佛教文学特有体裁,源自梵语偈陀,形式上类似诗歌但重在说理。此作属禅宗偈颂,语言通俗质朴,不拘泥于格律声韵,旨在直指人心、揭示禅理。在古典文学体系中,偈颂是宗教文学的重要分支,具有独特的文体地位与文献价值。
情感 · 解读
全诗核心情感并非世俗悲喜,而是禅者彻悟后的平实与笃定。诗人通过“不知名”与“岂可明”的对比,表达了对本体自性“平常心是道”的深刻体认。情感肌理层层递进,从日常任运的淡然,转向对世俗认知的超越,最终归于对真理不可言说的敬畏。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“偈”为佛教诗歌,重在讲道理。“共住”指一直在一起。“任运”指顺其自然。“相将”意为相随、共同。“造次”指匆忙、仓促。“凡流”指普通人。这些词语构成了全诗通俗平实的语言风格。
逐句释义
第一句说我们一直住在一起,却不知道对方的名字。第二句说顺其自然地相随而行。第三句说自古以来的贤人都不认识它。第四句说匆忙的普通人怎么可能明白呢。全诗像是在说一个天天见面的老朋友。
核心主旨
这首诗用通俗的语言讲了一个深刻的道理。它把“佛性”比作一个天天住在一起却叫不出名字的人。诗人想告诉我们,最珍贵的东西往往就在身边,只是我们平时没有发现。我们要在日常生活中顺其自然地去体会它。
跨学科 · 是什么
社会学社会学
诗句中提到的“上贤”与“凡流”反映了古代社会的阶层差异。在古代,受教育机会往往集中在少数精英阶层,普通百姓难以接触深奥的哲学思想。诗人借此对比,说明真理往往被世俗的忙碌和认知局限所遮蔽。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调要平缓自然,不要有太大的起伏。前两句要读出亲切感,像在说身边事。后两句要读出反问的语气,“岂可明”三个字要稍微加重,引起听者的思考。整体节奏要慢,体现禅意的从容。
句式仿写
可以模仿“从来……不知……”的句式进行写作。例如:“从来共读不知味,任运翻书作闲行。”这种句式通过“本来如此”与“不知”的对比,制造出一种恍然大悟的效果,适合用于表达发现生活真谛的感悟。
写作应用
“从来共住不知名”这句诗可以用在关于“发现”、“珍惜”或“熟视无睹”的作文中。比如写母爱,可以说:“母爱如空气,从来共住不知名,直到失去才惊觉其珍贵。”这样的引用能让文章更有哲理深度。
关联知识图谱
唐代禅僧同作者
本诗作者为唐代大同济禅师,生平见载于《祖堂集》。

名句 CLASSIC LINES

从来共住不知名
此句为全诗核心名句,深刻揭示了禅宗“日用而不知”的哲学命题。意指众生与佛性本无分离,朝夕相处却不知其名,形象比喻了迷者对自性的忽视。该句在禅宗公案中常被引用,成为后世禅僧开示“本来面目”的经典话头,具有极高的宗门文化影响力。

标签 TAGS

作者 POET

希迁 700年-790年
唐代禅宗僧人、诗僧,南宗慧能门下传人,世称石头和尚

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待