送王使君移镇淮南

共许徐方牧,能临河内人。

郡移棠转茂,车至鹿还驯。

吏事嘉师旅,鸳行惜搢绅。

别心倾祖席,愁望尽征轮。

紫诰徴黄晚,苍生借寇频。

愿言青琐拜,早及上林春。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言排律
情感期许 · 送别
创作背景
大历年间方镇调任饯别
本诗创作于唐代宗大历年间,为王姓徐州刺史调任淮南节度使时,同僚友人饯行场合的赠别之作,目前学界对诗中「王使君」的具体身份尚存争议,暂无足够史料确认其具体姓名与调任 exact 时间。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代近体诗范畴的五言排律,全诗共十二句六十字,除首尾两联外,中间四联全部严格对仗,符合排律格律规范,是大历年间赠别类排律的典型作品,这类体裁在唐代官员饯别场合应用十分广泛。
情感 · 解读
全诗核心情感包含三层:一是对王使君在徐州任上卓越政绩的由衷肯定与赞美,二是同僚好友为其送行的不舍与惜别之情,三是对其调任淮南后继续造福百姓、早日受召回京升任要职的美好祝愿。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
徐方牧指徐州的最高地方长官。河内人用汉代河内太守寇恂的典故,代指善于治理百姓的好官。棠指甘棠树,出自召公树下理政的典故,代指百姓对官员的爱戴。鹿还驯用鲁恭治下麋鹿驯顺的典故,指代官员治理有方、政治清明。紫诰是皇帝颁布的诏书,用紫色封泥封装所以叫紫诰。借寇是汉代百姓挽留寇恂的典故,指代百姓挽留好官。青琐指皇宫的宫门,上林指皇家园林上林苑,代指京城。你需要记住这些字词都是古代赠别诗里常用的典故词汇,理解了典故就能读懂诗句的含义。
逐句白话释义
大家都称赞这位徐州的长官,能像汉代的河内太守那样善待百姓。他调任新的地方,百姓对他的爱戴就像甘棠树越来越茂盛,他的车驾到任后,当地连麋鹿都会被他的仁政感化变得驯顺。他处理政务和管理军队都做得很好,朝中的官员们都舍不得他离开。饯行的宴席上大家都满是不舍的心意,望着他远去的车驾所有人都满是愁绪。朝廷的诏书晚点再征召他回京吧,百姓们都纷纷想要挽留这位好官。希望他能早日回到京城任职,赶在上林苑的春天到来的时候就能回京高升。
核心主旨与内容概括
这首诗是官员调任时的赠别作品,首先赞美了王使君在徐州任上的出色政绩,接着描写了饯行宴上大家不舍的心情,最后表达了对他到淮南后继续造福百姓、早日得到朝廷征召回京升任要职的美好祝愿。全诗没有过度悲伤的情绪,更多的是对友人的肯定和美好期许,是唐代官场饯别诗的典型内容。你读完就能感受到古代官员之间同僚友爱的情谊,以及当时人对好官的认可标准。
跨学科 · 是什么
唐代地方长官制度历史学
唐代的州最高长官叫做刺史,也可以尊称为州牧,相当于现在的地级市最高行政长官。节度使是唐代中期在边境和重要地区设置的地方最高军政长官,掌管辖区的行政、军事、财政大权,淮南节度使是管辖江淮地区的重要节度使职位,管理的范围包括现在的江苏、安徽中部等地区。你只需要知道这是古代的高级地方官职就可以,不用记复杂的制度细节。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要平缓庄重,前四句赞美政绩的部分语气要昂扬肯定,中间四句写惜别的部分语气要放缓带一点沉郁,最后四句写祝愿的部分语气要上扬带明快的感觉。断句节奏是每句五言两三分,比如「共许/徐方牧,能临/河内人」,每联之间停顿1秒,每部分之间停顿2秒就可以。你多练习两遍就能掌握正确的诵读节奏。
句式仿写指导
你可以模仿本诗用典赞美的句式来写赠别内容,比如写老师调任就可以写「课讲名更盛,花放香愈浓」,对应本诗的「郡移棠转茂,车至鹿还驯」的结构,前后两句对仗,用相关的意象或者典故来表达赞美。写的时候注意前后句字数相同,词性相对就可以,不用严格对仗也可以。你可以多试试用这种句式写赠别的内容,会显得很有文采。
名句应用
「郡移棠转茂,车至鹿还驯」可以用来夸赞调任的领导或者老师工作能力强,到新的岗位会做得更好。「紫诰徵黄晚,苍生借寇频」可以用来写百姓舍不得好官调离,或者大家舍不得优秀的领导、老师离开的场景。比如写社区书记调任的通讯稿就可以用「大家都舍不得这位好书记,真的是「苍生借寇频」,都希望他能多留几年」,应用起来非常贴合场景。
关联知识图谱
召公甘棠遗爱同典故
这个典故出自《诗经·召南·甘棠》,讲的是西周的召公外出理政的时候在甘棠树下办公,去世后百姓舍不得砍这棵树,就用甘棠来指代对好官的爱戴,本诗里的「棠转茂」就是用的这个典故,表达百姓对王使君的爱戴。你可以记住这个典故,很多赞美官员的古诗文里都会用到。
百姓借寇恂同典故
这个典故出自《后汉书·寇恂传》,讲的是汉代寇恂做颍川太守的时候治理得很好,后来他调任的时候百姓拦路请求皇帝让他再留任一年,后来就用「借寇」来指代百姓挽留好官,本诗里的「苍生借寇频」就是用的这个典故。

标签 TAGS

作者 POET

钱起

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待