秋怀

野阔平收潦水香,园林恰似郑公乡。

懒云未许寒风卷,落叶从他零露伤。

夜静猿声添客泪,朝闻雁字引诗狂。

生涯不共秋光老,浊酒丹经一钓航。

(见同治十三年刊《直隶澧州志》卷二五)。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感思乡 · 旷达 · 羁旅 · 超脱
创作背景
澧州秋日抒怀
此诗收录于同治十三年刊《直隶澧州志》,作者在澧州(今湖南澧县)一带游历或任职期间,面对秋日景色,触景生情而作。诗中提及的“郑公乡”暗示当地可能有其仰慕的先贤遗迹或良好的文化环境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,代表了唐代以后古典诗歌的主流文体形式,在文学史上具有重要地位。
情感 · 解读
诗中通过猿声、雁字等典型意象,抒发了身处异乡的游子对故园的深切思念。情感真挚深沉,是古典诗词中羁旅题材的核心情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
潦水
指雨后的积水。在这个词中,“潦”字读音为lǎo,特指路面或田野间积聚的雨水。诗中用来描写秋水退去后的景象,水面平静且带有清香。
雁字
指大雁飞行时排成的队列。大雁通常排成“一”字或“人”字形飞行,古人形象地称之为“雁字”或“雁书”,常用来象征书信或传递思念。
首联释义
原野辽阔,平静地收纳着散发香气的积水,眼前的园林景色恰似古人郑公的居所一样清幽美好。
颔联释义
懒散的云彩似乎不愿被寒风卷走,飘落的树叶任凭寒露将自己打湿伤害,显得无可奈何。
颈联释义
夜深人静时,猿猴的啼叫声增添了旅人的思乡泪水;清晨看到大雁飞过,引发了诗人疯狂的诗兴。
尾联释义
我的生命不会随着秋天的光景一同老去,哪怕只有浊酒和道经,我也要驾着小船去垂钓隐居。
秋景抒怀
这首诗描写了秋天原野的辽阔景色和园林风光。诗人通过写景抒发了漂泊在外的思乡之情,但最后表达了不向命运低头、寄情山水道经的豁达态度。
跨学科 · 是什么
澧州地理地理学
诗中提到的“野阔”描写了澧州地区开阔的地形。这里属于洞庭湖平原,地势平坦,河流湖泊众多,因此有“潦水”和“钓航”的地理特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时节奏宜舒缓沉稳。七言律诗通常采用“二二三”的节奏划分,如“野阔/平收/潦水香”,读出秋日的辽阔与诗人内心的沉静。
拟人仿写
颔联运用了拟人手法,如“懒云未许”、“落叶从他”。可以仿写句子:“顽皮的小溪不许落叶停留,岸边的垂柳任凭风儿梳理长发。”
名句应用
“生涯不共秋光老”一句可用于表达积极乐观的人生态度。在写作关于“面对挫折”、“心态调整”或“珍惜时间”的主题作文时,可作为道理论证的金句引用。
关联知识图谱
郑公乡典故同典故
首联“园林恰似郑公乡”引用了东汉郑玄的典故,用以比喻当地文风昌盛或环境清幽,表达对居所的赞美。

名句 CLASSIC LINES

生涯不共秋光老,浊酒丹经一钓航
此联为全诗诗眼,表达了诗人不随时光流逝而意志消沉,反而以酒、道、渔隐自适的人生态度。语言凝练,意境深远,展现了在困顿中寻求精神解脱的哲学思考。

标签 TAGS

作者 POET

段弘古 765—814
唐代处士、诗人,秀才,排行第九,终身未仕

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语65 知识点
二期上线 · 敬请期待