咏山魈

山魈本是伍家奴,何事今为圣者呼?

小鬼不须乖去就,国家才子号肩吾。

(见何光远《鉴诫录》卷八)(《鉴戒录》云:肩吾“及第后,游南楚。

楚多山魈为患,俗号圣者。

是时亦来馆谷,搅扰施君,施君当风一咏,于是屏迹。

诗曰〖略〗”。

)。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感戏谑 · 讽刺
创作背景
南楚驱鬼
据何光远《鉴诫录》记载,施肩吾及第后游历南楚,当地多山魈为患,俗称“圣者”。山魈闯入施君馆舍搅扰,施肩吾当风吟咏此诗,山魈随即屏迹不见。此诗实为文人以才学自信震慑精怪的即兴之作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗中的七言绝句体裁,全诗共四句二十八字。七言绝句讲究格律严整,押韵和平仄均有定规,是唐代文人展示才情与应对社交场合的常用诗体。此诗虽为即兴口占,但格律工整,体现了作者扎实的诗学功底。
情感 · 解读
全诗情感基调为戏谑与讽刺,作者以诙谐幽默的口吻对待传说中的精怪。通过将山魈贬称为“家奴”并加以训诫,展现了文人不畏鬼神、自信豁达的精神气质,同时也隐含了对自身才学地位的傲然自许。

基础解读 READING

语文核心知识
山魈
山魈,传说中生活在深山里的独脚鬼怪。在古代民间传说中,它往往形象怪异,令人恐惧。诗中指代在南楚地区作祟的精怪。
伍家奴
伍家奴,指伍家原本的奴仆。这里作者引用典故,将令人畏惧的山魈贬低为前朝大族伍家的家奴,意在羞辱对方地位卑微。
全句释义
山魈你本来只是伍家的一个奴才,为什么现在却被人们尊称为“圣者”呢?小鬼你不需要在那装模作样、挑三拣四,我堂堂国家钦点的才子名叫施肩吾。
核心主旨
这首诗通过戏谑的口吻,讲述了施肩吾用诗歌吓跑山魈的故事。诗人以“才子”的身份压制了代表迷信的“鬼怪”,表达了文人自信无畏的精神。
跨学科 · 是什么
唐代科举历史学
诗中提到“国家才子”,指通过科举考试及第的进士。唐代科举极受重视,进士及第者被称为“登龙门”,社会地位极高,甚至被认为有正气护体,不惧鬼神。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句应带有质问和嘲讽的语气,“何事”二字重读以示不解。后两句语气转为威严自信,“号肩吾”三字铿锵有力,展现才子气概。
句式仿写
可仿写“XX本是XX奴,何事今为XX呼”的句式。例如:“懒惰本是勤之奴,何事今为成功呼?”用于表达对某种现象的讽刺或反思。
关联知识图谱
唐代诗人同作者
施肩吾为唐元和年间进士,晚号栖真子,为唐代著名道士与诗人。

名句 CLASSIC LINES

山魈本是伍家奴
此句为全诗发端,极具冲击力。作者将令人畏惧的山魈定义为“伍家奴”,瞬间消解了其神秘恐怖感。该句常被后世作为文人以气节与才学压倒鬼神传说的经典例证引用,体现了唐代文人的狂放气质。

标签 TAGS

作者 POET

施肩吾
唐代诗人、道教作家、曾登进士第

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语43 知识点
二期上线 · 敬请期待