作官不了却归来,还是杜陵一男子。

(见《全唐文》卷六九五韦瓘《浯溪题壁记》引)。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 六言诗
情感隐逸
创作背景
浯溪题壁
此句出自《全唐文》卷六九五韦瓘《浯溪题壁记》。韦瓘于长庆、宝历年间游览浯溪(今湖南祁阳),见元结、颜真卿《中兴颂》碑刻,感慨身世,遂作此记并引此二句以明志。创作背景为作者仕途坎坷、辞官或被贬归乡途中,借题壁抒发“不如归去”的人生感悟。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此作为六言二句的韵语形式,属于古诗中的杂言或六言诗体范畴。六言诗在唐代虽不如五七言兴盛,但王维、韦应物等名家均有佳作,此体节奏顿挫,多用于题壁、抒怀。韦瓘此作以六言入诗,语言质朴,具有中唐文人诗平易务实的风格特征。
情感 · 解读
诗句表达了作者厌倦官场、向往归隐的情怀。通过“不了”与“归来”的抉择,展现了唐代士大夫在仕途失意后,回归本真、追求精神自适的价值取向,情感基调旷达而坦荡。

基础解读 READING

语文核心知识
不了
意为“没有完成”或“无法了结”。在这里指仕途没有取得最终的成功,或者官职任期未满、心愿未遂。这是一个通俗的口语词汇,在唐诗中常用于表达一种无奈或豁达的放弃。
杜陵
地名,位于今陕西西安市东南。因汉宣帝刘询葬于此,故名杜陵。唐代大诗人杜甫曾居此地,自称“杜陵布衣”。韦瓘自称“杜陵一男子”,意在表明自己的籍贯或精神归属,同时也借杜甫等前贤的布衣身份自喻。
全句释义
如果在官场上做官没有做成或者做不下去了,那就辞官回家。回来之后,我依然是杜陵那个顶天立地的男子汉。诗句用大白话讲出了最朴素的道理:做官不是唯一出路,回家做个普通人也一样有尊严。
核心主旨
这首诗通过叙述“作官”与“归来”的选择,表达了作者对功名利禄的看淡。作者认为,即使仕途失败,回到家乡做一个普通百姓,依然可以保持独立的人格和尊严。这是一种非常豁达、乐观的人生态度。
跨学科 · 是什么
杜陵地理位置地理学
杜陵位于今陕西省西安市东南部的少陵塬上。这里地势较高,风景优美,是唐代长安城周边著名的居住区和墓葬区。许多唐代士大夫都曾在此居住,具有深厚的历史文化底蕴。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调要平实、自然,不要太激昂。前一句“作官不了/却归来”读出一种释然的感觉,后一句“还是/杜陵/一男子”要读得坚定有力,强调“男子”二字,表现出自信和豪气。
写作应用
这句诗可以用在描写“失败与成功”、“人生选择”或“家乡情怀”的作文中。比如写“条条大路通罗马,做不成这件事,我还可以做那件事,正如古人所说:‘作官不了却归来,还是杜陵一男子。’”
关联知识图谱
唐代官员同作者
韦瓘,字茂弘,京兆万年人,唐穆宗长庆元年进士,官至中书舍人。

名句 CLASSIC LINES

作官不了却归来,还是杜陵一男子
此二句为全诗核心,直抒胸臆。以“杜陵一男子”自许,表明作者在仕途无成时,依然保持着独立的人格与身份认同。这种“归来”并非失败者的逃遁,而是对自我本真价值的坚守,体现了唐代士人达观的人生态度。

标签 TAGS

作者 POET

韦瓘 789-?
中唐官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语40 知识点
二期上线 · 敬请期待