辞北堂颂二首 一

未了心源度数春,翻嗟浮世谩逡巡。

几人得道空门里,独我淹留在世尘。

谨具尺书辞眷爱,愿明大法报慈亲。

不须洒泪频相忆,譬似当初无我身。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感坚守 · 超脱
创作背景
辞亲出家
此诗为良价禅师辞别母亲出家时所作。唐代佛教盛行,僧人离家修行常面临伦理亲情的考验,诗人以此诗表明自己为求佛法真谛,不得不辞别母亲的决心与无奈。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗共八句,每句七字,讲究声律对仗。此体源于齐永明声律论,定型于初唐沈宋之手,是唐代僧侣抒发宗教情感的重要载体。
情感 · 解读
诗中表达了诗人割舍亲情、一心求道的坚定意志。情感由对浮世逡巡的感叹转为对空门得道的向往,最终归于对慈亲的理性劝慰,体现了宗教情感对世俗人伦的超越。

基础解读 READING

语文核心知识
北堂
北堂指代母亲的居室,后成为母亲的代称。古代士大夫家中的主妇常居北堂,故以之借指母亲,体现了古代的家庭礼仪规范。
心源
心源意为心的本源,是佛教常用术语。指代人的本心或佛性,诗人以此表达自己尚未彻底悟道,内心仍有未了之事。
全句释义
心中修行的本源大事尚未了结,已经度过了数个春秋。不禁感叹这虚浮的世间,只是徒然地徘徊犹豫。有多少人能在佛门中得到真道,唯独我还淹留在世俗的尘埃中。恭敬地写封书信辞别亲人,希望能阐明大法来报答慈母的深恩。不需要流泪频繁地思念我,就当作当初根本没有我这个身体。
核心主旨
这首诗的主题是辞亲出家。诗人通过对比空门得道与世尘淹留,表达了为求佛法而辞别母亲的决心,并劝慰母亲不要悲伤,体现了坚定的宗教信仰。
跨学科 · 是什么
古代孝道与出家冲突社会学
中国古代社会重视孝道,认为“不孝有三,无后为大”。僧人出家修行被视为背离孝道,这种社会观念是诗人面临的主要压力来源,也是本诗创作的深层背景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应语速平缓,情感深沉。前四句略带自责与感叹,后四句转为坚定与劝慰。特别是最后两句“不须洒泪频相忆”,语气要坚决而充满慈悲。
句式仿写
可仿写“不须……频……,譬似……”的句式,用于表达对某种情感的释怀或对过往的放下。例如:不须惆怅频回首,譬似当年未识君。
写作应用
核心名句“不须洒泪频相忆,譬似当初无我身”可用于写作中表达“放下执念”、“理性面对离别”或“豁达人生观”的主题,适用于议论文或散文的结尾升华。
关联知识图谱
曹洞宗创始人同作者
良价禅师是佛教禅宗曹洞宗的创始人之一,其诗作多蕴含禅理。

名句 CLASSIC LINES

不须洒泪频相忆,譬似当初无我身
此二句为全诗核心名句,以极度理性的视角劝慰母亲。诗人运用譬喻手法,将当下的离别比作当初未曾出生,以此斩断亲情的羁绊,体现了佛教“无我”的深刻思想,对后世僧家离别诗影响深远。

标签 TAGS

作者 POET

良价 807年-869年
晚唐著名禅宗禅师,曹洞宗创始人,禅诗作者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语46 知识点
二期上线 · 敬请期待