寄征衣

开箱整霞绮,欲制万里衣。

愁剪鸳鸯破,恐为相背飞。

(同前)。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感惜别
创作背景
晚唐乱世背景
此诗作者裴说为晚唐诗人,唐哀帝天祐三年进士。当时唐王朝风雨飘摇,藩镇割据,战乱频仍。大量男子被征发戍边,导致家庭离散。此诗正是在这样的社会背景下创作,反映了当时普遍的社会问题与百姓疾苦。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言绝句,属于近体诗的一种基本形式。全诗共四句,每句五个字,讲究平仄声律与押韵规则。这种体裁短小精悍,适合捕捉生活片段与瞬间情感,在唐代已发展成熟并广泛流行。
情感 · 解读
本诗核心情感为深切的离愁别绪与对分离的恐惧。诗人通过女子制衣时的心理活动,展现了思妇对远行丈夫的刻骨相思。情感基调哀婉深沉,从动作的迟疑折射出内心的矛盾与挣扎,体现了闺怨诗典型的情感特质。

基础解读 READING

语文核心知识
霞绮
霞绮是指染织有云霞纹样的精美丝织品,在古代常用于制作高档衣物,体现了材料的珍贵。诗中用此词暗示了女子对丈夫的珍视与深情,不惜拿出最好的布料。绮字本义为有花纹的丝织品,霞字形容其色彩绚丽如云霞。这种布料不仅质地优良,其上的图案也承载着美好的寓意,是女子寄托情感的载体。
鸳鸯
鸳鸯是一种水鸟,雄雌常成双成对出现,形影不离,生活习性独特,常在水中嬉戏。在中国传统文化中,鸳鸯早已成为夫妻恩爱、忠贞不渝的典型象征符号,广泛应用于文学作品中。女子看到绸缎上的鸳鸯图案,自然联想到夫妻团圆的美好愿景,故而不忍下剪。这一意象承载了女子对婚姻美满的祈盼。
诗句白话释义
打开箱子整理那美丽的云霞纹丝绸,想要为远在万里之外的丈夫缝制征衣。心里发愁不敢剪断绸缎上的鸳鸯图案,担心剪破后夫妻会像那对鸟儿一样背对背飞走。全诗语言通俗易懂,情感真挚动人,将女子的心理活动描绘得淋漓尽致。
核心主旨
这首诗描写了一位女子为远方的丈夫缝制衣服时的心理活动,表达了她对丈夫的深切思念。诗人通过“怕剪破鸳鸯”这一细节,生动表现了女子对夫妻分离的恐惧。全诗以小见大,从日常生活细节切入,展现了战争年代普通百姓的离愁别绪。
跨学科 · 是什么
古代闺怨习俗社会学
在古代中国,由于交通不便与战乱频发,男子常远行服役或经商,女子留守家中。缝制征衣成为女子寄托相思的重要方式,也是其社会分工的体现。这一习俗催生了大量的闺怨诗与思妇词,形成了独特的文学传统。寄征衣不仅是物质上的补给,更是情感上的连接,承载着家庭的温情与责任。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜舒缓,前两句叙事,语气平稳中带有一丝郑重。后两句转入心理描写,“愁”字需重读,带出忧愁的语气。最后“恐为相背飞”语调下沉,读出一种担忧与无奈感。整体节奏要体现出女子细腻婉转的情思,通过声音的轻重缓急表现内心的波澜。
关联知识图谱
闺怨同主题
本诗描写女子思夫之情,属于典型的闺怨诗题材,与王昌龄《闺怨》等作品主题一致。

名句 CLASSIC LINES

愁剪鸳鸯破,恐为相背飞
此联为本诗核心名句,构思新颖独特,传诵千古。诗人捕捉了女子制衣时怕剪破鸳鸯图案这一微小心理,将抽象的离别之忧具象化。以“相背飞”喻夫妻分离,形象生动,情感真挚,具有极高的艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

张晔 816年-870年
晚唐未第进士、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语32 知识点
二期上线 · 敬请期待