维扬冬末寄幕中二从事

闻道长溪尉,相留一馆闲。

已投三寸管,尚隔几重山。

为旅春风外,怀人夜雨间。

年来疏览镜,怕见减朱颜。

(《四库全书》本《唐风集》卷一)(按:《全唐诗》卷六九一收此诗,第三句全缺,今重录。

)。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感思友 · 羁旅
创作背景
创作背景
此诗作于晚唐时期,杜荀鹤身处维扬(今江苏扬州),时值冬末春初。诗人当时可能正游历求职或任职于幕府,与诗题中提及的幕中二从事及长溪尉相隔两地,因思念而作此寄赠之诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴。全诗共八句四十字,严格遵循五言律诗的格律规范。五言律诗兴起于初唐,至晚唐已极为成熟,是唐代文人抒发情感、酬唱赠答的重要载体。
情感 · 解读
核心情感为羁旅之愁与怀人之思。诗人身处异乡,仕途坎坷,借冬末春初的时节变换,抒发对友人的深切思念。情感层次丰富,由旅途孤寂延伸至对岁月流逝、容颜易老的感伤。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“从事”指州郡长官的僚属。“三寸管”代指笔,这里指代文书工作或科举文章。“朱颜”指红润的面容,代指青春年华。这些词语通俗易懂,准确传达了诗人的身份与心境。
逐句释义
听说长溪县的县尉,留我在馆舍中闲居。我已经投下了手中的笔,却还隔着几重山峦。在春风之外独自旅行,在夜雨之中怀念故人。近年来很少照镜子,怕看到容颜已经衰老。
核心主旨
这首诗描写了诗人在冬末春初客居扬州时的孤寂心情。他既思念远方的友人,又感叹自己仕途不顺、年华老去。全诗情感真挚,语言朴实,表达了文人怀才不遇的普遍感慨。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗中提到“尚隔几重山”,形象地描绘了空间距离。从地理角度看,扬州位于长江下游,长溪位于福建东北部,两地相距甚远,中间确实隔着无数山峦。这种地理阻隔是造成诗人与友人分离的客观原因。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜舒缓沉稳。前四句叙述现状,语气平实;后四句转入抒情,情感逐渐深沉。读“怕见减朱颜”时,应带有无奈与感伤的语气,重音落在“怕”字上,体现内心的波澜。
句式仿写
本诗颈联“为旅春风外,怀人夜雨间”对仗工整,意境优美。可仿写为“求学书山上,寻梦晨光中”,保留“动词+名词+方位词”的结构,表达积极向上的求学精神。
写作应用
名句“年来疏览镜,怕见减朱颜”可用于描写时光流逝、青春不再的心理状态。在写作中,通过“不敢照镜子”这一细节来表现人物对衰老的抗拒,比直接说“我很怕老”更加生动感人。
关联知识图谱
杜荀鹤同作者
晚唐著名现实主义诗人,字彦之,号九华山人。

名句 CLASSIC LINES

年来疏览镜,怕见减朱颜
此联为全诗名句,直抒胸臆,刻画了诗人因岁月流逝而产生的心理变化。通过“疏览镜”的行为细节,生动表现了对衰老的恐惧与无奈,情感真挚深沉,具有极强的艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

杜荀鹤 846年-904年
晚唐现实主义诗人,进士,翰林学士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待