公䜩诗

帘前淡泊云头日,座上萧骚两脚风。

(见《吟窗杂录》卷二五《历代吟谱》。

)(按:《全唐诗》卷七三四收二句,缺题,今重录。

)。

基础信息 BASIC

体裁残句
情感清幽 · 闲适
创作背景
文献辑佚
此二句最早见于《吟窗杂录》卷二五《历代吟谱》。《全唐诗》卷七三四收录时原缺题目,今据文献学规范重录。具体创作时间、地点及背景因原诗全篇散佚而无法确考,仅能判定为公䜩(宴集)场合所作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此作为诗歌残句,体裁归属存疑。原诗全貌已佚,仅存二句流传。此类残句多由后世类书或诗话辑录,具有辑佚学与文献学价值,反映了作品在流传过程中的散佚状态。
情感 · 解读
诗句通过描写帘前淡日、座上清风,营造出一种清幽、淡泊且略带萧散的意境。情感基调偏向于对自然清景的敏锐捕捉与闲适心境的投射,体现了文人雅集时的审美情趣。

基础解读 READING

语文核心知识
淡泊
形容词,本义指密度小、不浓厚,此处用来形容云后的太阳光线柔和、不明亮。在诗词中常用来描写光影的朦胧感,也常用来比喻人的淡泊名利,这里主要取其光影柔和的视觉特征。
萧骚
形容词,意为萧条、凄清或风吹拂发出的声音。这里形容风吹过的声音和带来的凉意,营造出一种清冷、风声瑟瑟的听觉感受,带有一种文人特有的审美情调。
句意解读
帘子前面,云层后的太阳显得光线淡泊柔和;座位之上,从两脚边吹过的风发出萧骚的声响。这两句诗描写了宴会场所的自然环境,写出了阳光的微弱和风的清凉。
核心主旨
这两句残句通过对日光和风声的细腻描写,生动地勾勒出一幅清幽淡雅的宴集画面。诗人捕捉了特定时刻的天气特征,表现了自然环境的清朗与文人雅集时的闲适意趣,体现了对自然美的敏感体悟。
跨学科 · 是什么
气象景观地理学
诗句描述了'云头日'和'两脚风'两种气象景观。'云头日'指云层遮挡下的太阳,光线经过云层散射变得柔和;'两脚风'指贴近地面的风,这种风往往因为高度低而显得更加凉爽且带有声音。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜舒缓。前句'淡泊'二字需读得轻柔,表现光线的柔和感;后句'萧骚'二字可稍重,带出风声的质感。整体基调应清朗闲适,体现文人雅趣。
句式仿写
可仿照'名词+形容词+偏正短语'的结构进行写作练习。例如:'窗外朦胧山际月,阶前淅沥叶间雨'。通过这种对仗句式的练习,学习如何运用叠词和形容词来增强画面的表现力。
关联知识图谱
全唐诗同典故|文献作品集
此二句收录于《全唐诗》卷七三四,是研究唐代诗歌的重要文献依据。

名句 CLASSIC LINES

帘前淡泊云头日,座上萧骚两脚风
此联为全诗仅存残句,对仗工整,意象清奇。以'淡泊'饰日,'萧骚'状风,不仅写出自然之景,更映射出宴席上文人雅士超脱尘俗的精神风貌,具有较高的审美价值。

标签 TAGS

作者 POET

罗绍威 877年-910年
唐末五代军阀、后梁官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语38 知识点
二期上线 · 敬请期待