洋川 二

自陪台旆到洋川,两载优游汉水边。

(同前。

)(按:《全唐诗》卷七三五以“华夷”、“官闲”二联为七绝一首,系据《唐音戊签余》四转录,后者又系辑自宋祝穆《方舆胜览》卷六八。

今据《舆地纪胜》所载及诗律推之,原诗当为七律,颔联二句已佚。

《全唐诗续补遗》卷十四将“自陪”二句接于“官闲”四句前,实误,今重录之。

)。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感淡泊 · 闲适
创作背景
洋川任职
诗作于诗人任职洋川期间。据首联“两载”可知,诗人在洋川已度过两个年头。洋川即今陕西洋县,地处汉水上游,唐代为兴道县治所,山川秀美,环境清幽。
文本校勘
《全唐诗》卷七三五曾将散佚诗句误辑为七绝,今据《舆地纪胜》及诗律考证,原诗应为七律,颔联已佚,现存首联与颈联、尾联残句,纠正了前人编纂的体例错误。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗原载于《舆地纪胜》,经考证原诗体裁当为七言律诗。现存文本为残篇,仅存首联两句及散佚的颔联、颈联残句,首联格律严谨,符合七律平仄规范。
情感 · 解读
诗中通过“优游”一词直接点明情感基调,展现了诗人远离政治中心、寄情山水的闲适心境。这种情感在汉水边的自然环境中得到升华,体现了诗人随遇而安的豁达心态。

基础解读 READING

语文核心知识
台旆
指高级官员的仪仗旗帜,这里代指诗人自己或上级官员的行踪。这个词语体现了古代官场的礼仪制度,也暗示了诗人的官员身份。
优游
意为悠闲自得、从容不迫地生活。在诗中形容诗人在洋川的生活状态,表达了诗人远离政务烦扰、享受自然山水的闲适心情。
首联释义
我跟随仪仗队伍来到洋川这个地方,不知不觉已经在汉水边度过了两个年头。这两句诗平实地叙述了诗人的行踪和居住时间,奠定了全诗闲适的基调。
核心主旨
这首诗通过记述诗人在洋川两年的生活经历,表达了诗人对当地自然环境的喜爱和闲适自在的心境。虽然原诗残缺,但从现存诗句仍能感受到诗人淡泊名利、寄情山水的情怀。
跨学科 · 是什么
汉水地理学
汉水即今汉江,是长江最大的支流。洋川位于汉江上游,水流平缓,两岸风景秀丽。诗人选择在汉水边“优游”,正是因为这里优越的自然地理环境适合人类居住和游赏。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读首联时,前句“自陪/台旆/到/洋川”节奏舒缓,体现行程的从容;后句“两载/优游/汉水/边”要在“优游”二字上稍作停顿,读出闲适惬意之感,语调平稳自然。
句式仿写
可仿写“自……到……,两……优游……”句式。例如:“自随春风到江南,两月优游花海间。”通过模仿原诗的叙事结构和情感表达,锻炼学生运用白描手法记叙生活经历的能力。
写作应用
“优游”一词可用于描写悠闲的生活状态。在写作游记或生活随笔时,可引用此句或使用该词,如“退休后他优游林下,尽享天伦之乐”,增添文章的文雅气息。
关联知识图谱
汉江同地点
汉水是汉江的古称,在古典诗词中常被用来代指汉江流域,两者指代同一地理实体。
闲适近义情感词
优游与闲适均表达悠闲自在的状态,但优游更侧重于行动上的从容不迫,闲适更侧重于心理上的安逸。

名句 CLASSIC LINES

自陪台旆到洋川,两载优游汉水边。
此联为现存首联,交代了创作背景与时间跨度。以“自陪”起笔,显随性自然;“优游”二字精准概括了诗人的生活状态,与汉水意象相得益彰,构建出从容淡泊的诗人形象。

标签 TAGS

作者 POET

和凝 898年-955年
五代宰相、花间派词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语45 知识点
二期上线 · 敬请期待