句 一

含情欲语泪双双。

(胡伟《宫词》。

)。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感宫怨
创作背景
生平不详
作者胡伟生平事迹史籍无载,生平不详。此句收录于《全唐诗续拾》,原题为《宫词》。因文献缺失,具体创作时间、地点及背景已不可考,仅知其为唐代诗人,留下了这一描写宫苑情感的诗句。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此作体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗仅存一句,依据格律推断应为七言绝句之残句。七言绝句讲究平仄粘对,格律严密,是唐代以后最为流行的诗歌体裁之一,能以简练语言表达丰富情感。
情感 · 解读
核心情感为宫怨,刻画了宫中女子失宠或幽居的哀怨之情。通过'含情'与'泪双双'的矛盾统一,展现了人物内心渴望倾诉却只能以泪洗面的凄凉心境,情感真挚深沉,具有典型的宫怨诗特征。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
含情指眼中流露出情感。欲语意为想要说话。泪双双形容眼泪成双成对地流下,表现悲伤之深。整句诗的意思是:眼中饱含深情想要倾诉,却未语先流下了成双的眼泪。
白话释义
她眼中饱含着深情,似乎有千言万语想要倾诉,可是话未出口,眼泪却已经成双成对地流了下来。这句诗生动地描绘了一个女子极度悲伤、欲语还休的动人画面。
核心主旨
这句诗通过描写女子'欲语'却'泪双双'的动作神态,表现了她内心深处无法言说的痛苦与哀怨。作为《宫词》残句,它反映了古代宫廷女子幽闭深宫、情感压抑的悲惨命运,具有强烈的艺术感染力。
跨学科 · 是什么
古代宫廷生活社会学
诗句反映了古代宫廷女子的生活状态。在古代,许多女子被选入宫中,一生幽禁,与外界隔绝。她们虽有荣华富贵,却失去了自由和爱情,内心充满了孤独和哀怨。这句诗正是这种宫廷生活悲剧性的真实写照。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调凄婉。'含情'二字稍作停顿,读出深情之意;'欲语'语势上扬,表现倾诉的渴望;'泪双双'语势下沉,重读'双双',强调悲伤之深,读出哽咽难言之感。
句式仿写
可仿写'动词+偏正短语+名词叠词'的句式。例如:'怀愁独酌影单单','带笑回眸意切切'。通过动作与神态的结合,以及叠词的运用,增强语言的画面感和韵律感。
写作应用
此句可用于描写人物悲伤、激动或委屈的写作场景。例如在写离别、失恋或受委屈的作文中,用'含情欲语泪双双'来形容人物想解释却因情绪激动而流泪的瞬间,能生动刻画人物心理。
关联知识图谱
宫怨诗同主题|同流派
本句属于典型的宫怨诗题材,与唐代王昌龄、李白等人的宫怨诗主题一致,均描写宫廷女子的幽怨之情。

名句 CLASSIC LINES

含情欲语泪双双
此句为全诗仅存之句,亦为核心名句。诗句以白描手法刻画人物神态,'含情欲语'写出了人物内心的渴望与挣扎,'泪双双'则具象化了无法言说的悲伤。虽仅一句,却极具画面感与感染力,道尽了宫怨题材中幽闭深宫、情感无依的经典意象。

标签 TAGS

作者 POET

梁琼
唐代女诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待