杜康台 一

勒马问樵夫,前村酒有无?

“杜康家在此,一任君来沽。

”。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感旷达 · 闲适
创作背景
咏史怀古
杜康台位于今河南省汝阳县,相传为酿酒鼻祖杜康造酒处。诗人途经此地,触景生情,借杜康之典故创作此诗。作品通过对杜康遗迹的探寻,表达了对酒文化的推崇与对先贤的追思,兼具咏史与纪行性质。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言绝句体裁,全诗共四句,每句五字,短小精悍。五言绝句讲究格律严整,虽不要求严格对仗,但需讲究平仄粘对。此诗语言通俗,具有民歌风味,体现了绝句体裁灵活自由、便于叙事抒情的文体特点。
情感 · 解读
诗人通过勒马问酒的举动,展现了游历途中寻求意趣的闲适心态。得知杜康家在此后的满足感,流露出一种随遇而安、旷达洒脱的情怀。全诗情感基调轻松愉悦,无羁旅之愁,唯有寻酒之乐。

基础解读 READING

语文核心知识
勒马
勒马意为收紧缰绳使马停止前行。诗中用此动作描写,生动刻画了诗人旅途之中被酒香或兴致吸引,急切想要探寻酒家的神态。这是一个具体的动作细节,表现了诗人行程中的停顿与关注。
沽字本义为买酒,引申为买。在古代文献中常特指买酒,如成语“沽名钓誉”即借用此义。诗中“一任君来沽”意为任凭您来买酒,用词精准,古意盎然,点明了交易的行为。
诗句白话释义
诗人勒住马缰向樵夫询问,前面的村子里有没有酒卖?樵夫回答说杜康的家就在这里,任凭您随时前来购买。全诗通过一问一答的形式,清晰地交代了寻酒的过程和结果。
核心主旨
这首诗记叙了诗人向樵夫问酒的经过。通过樵夫热情的指引,引出杜康家在此的典故。全诗语言通俗明快,表现了诗人对美酒的向往和游历途中的闲适心情,充满了生活情趣。
跨学科 · 是什么
杜康村地理地理学
诗中提到的杜康家位于今河南省汝阳县杜康村。这里地处伏牛山区,气候温和,水质清冽甘甜,非常适合酿酒微生物的生长。独特的地理环境造就了优质的酿酒水源,是著名的酒文化发源地。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读前两句“勒马问樵夫,前村酒有无”时,语调应上扬,读出询问的语气。后两句“杜康家在此,一任君来沽”是樵夫的回答,语调应平稳亲切,充满热情。整体节奏轻快,富有生活气息。
句式仿写
本诗采用问答体,结构简单清晰。可仿写“停舟问渔父,前溪鱼有无?”等句式。通过替换场景和人物,练习叙事性诗歌的创作,掌握一问一答的表达方式,体会古诗的叙事节奏。
写作应用
“杜康家在此,一任君来沽”可用于描写热情好客的场景,或形容某地特产正宗、货源充足。在写作中引用此句,可增添文章的文化底蕴,表现古朴淳厚的民风,使语言更加生动有趣。
关联知识图谱
何以解忧,唯有杜康同典故
曹操《短歌行》中名句,与本题同指杜康为酒之代称,均为咏酒经典。

名句 CLASSIC LINES

杜康家在此,一任君来沽
此二句借樵夫之口点明杜康家所在,化用杜康造酒典故,语言质朴自然。既交代了地点,又渲染了酒香不怕巷子深的氛围。

标签 TAGS

作者 POET

无名氏

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语45 知识点
二期上线 · 敬请期待