过福禅师兰若

岩壑转微迳,云林隐法堂。

羽人飞奏乐,天女跪焚香。

竹外峰偏曙,藤阴水更凉。

欲知禅坐久,行路长春芳。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感禅悦 · 隐逸
创作背景
晚年隐居时期
此诗作于王维晚年半官半隐时期。王维笃信佛教,晚年长斋奉佛,常游历名山古刹,与高僧往来密切。本诗即为作者探访名为“福禅师”的高僧驻锡之地(兰若)时所作,具体创作年份难确考,大致在蓝田辋川隐居期间。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属唐代近体诗范畴。全诗八句四十字,讲究平仄格律与对仗工整,是王维山水田园诗与佛教题材结合的代表作,体现了盛唐五律浑成圆融的艺术特征。
情感 · 解读
全诗核心情感为对清幽禅境的向往与对禅师高深修行的赞叹。诗人通过描绘深山古寺的超凡脱俗,流露出浓厚的禅悦之情与归隐之心,情感基调闲适淡远,物我两忘。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“兰若”指寺庙,梵语阿兰若的省称,意为寂静处。“羽人”本指仙人,此处借指飞天或侍奉佛祖的天神。“曙”指破晓时的日光。“长春芳”意为花草长年芬芳,暗示时间久远。
逐句白话释义
山岩深谷中转过蜿蜒小径,云雾缭绕的树林掩映着法堂。飞天神人在空中奏乐,天女跪地焚香礼拜。竹林外的山峰最先迎来曙光,藤萝荫下的流水格外清凉。若问禅师打坐了多久,看那路旁花草长年芬芳。
核心主旨概括
本诗描写了深山古寺幽深清静的自然环境和庄严神奇的佛事活动。通过景物的描写暗示禅师修行之久与境界之高,表达了诗人对禅修生活的向往和对清净佛地的喜爱。
跨学科 · 是什么
地理环境地理学
诗中“岩壑”、“云林”、“竹”、“藤”等意象构建了典型的深山林地地理环境。这种环境具有高差大、植被茂密、云雾缭绕的特征,是修建隐居修行场所的理想地理空间。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
全诗节奏舒缓平稳。前六句写景应读得轻柔幽静,“偏”与“更”字重读以突出感官体验。尾联议论,语调应悠远绵长,体现禅意回味。韵脚字“堂、香、凉、芳”需读得饱满。
句式仿写指导
可仿写“竹外峰偏曙,藤阴水更凉”这一句式。结构为“方位词+名词+副词+形容词”,利用对比或衬托手法描写景物。例如:“窗外雨方急,帘内灯犹暖”。注意对仗工整与感官层次。
关联知识图谱
王维同作者
唐代著名诗人、画家,人称“诗佛”,山水田园诗派代表。
五言律诗同体裁
近体诗的一种,每句五字,共八句,讲究平仄对仗。

名句 CLASSIC LINES

竹外峰偏曙,藤阴水更凉
此联为本诗核心名句,极具画意与禅理。诗人以精细的笔触捕捉了晨光初照竹外山峰与藤荫下流水清凉的瞬间景象,体现了王维“诗中有画”的艺术特色,被后世誉为描写山林晨景的典范句。

标签 TAGS

作者 POET

王维 约701年—约761年
盛唐著名诗人、画家,官至尚书右丞,诗名盛于开元天宝年间,为山水田园诗派代表人物,世称“诗佛”

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语44 知识点
二期上线 · 敬请期待