送祢郎中

东郊春草色,驱马去悠悠。

况复乡山外,猿啼湘水流。

岛夷传露版,江馆候鸣驺。

卉服为诸吏,珠官拜本州。

孤莺吟远墅,野杏发山邮。

早晚方归奏,南中才忌秋。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感忧国忧民 · 惜别
创作背景
送别友人赴任
此诗为作者送别友人祢郎中赴南方任职之作。祢郎中即将前往偏远的南方(南中)担任地方官职,诗人作此诗以壮行色,并表达对友人路途艰辛与异域为官的关切。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴。全诗共八句,每句五字,讲究平仄格律与对仗工整。此体起源于南朝,定型于初唐,至盛唐已极为成熟,是唐代文人送别酬唱最常用的正统体裁。
情感 · 解读
诗中既有对友人远行的依依惜别之情,又含对边远地区治理的关切。情感由离愁起笔,中联转入对友人在蛮荒之地处境的担忧,尾联寄望其早归,情感层次丰富,哀而不伤。

基础解读 READING

语文核心知识
悠悠
形容路途遥远或马行缓慢的样子。这里既指驱马行走的距离长,也表现了诗人送别时内心的不舍与思绪的绵长。
岛夷
古指居住在海岛上的少数民族。诗中指代祢郎中即将赴任的南方边远地区的居民。
首联释义
春日里长安东郊芳草萋萋,诗人驱马送别友人,渐行渐远,思绪悠悠。
颔联释义
更何况此去远离故乡山河,途中将听到凄清的猿啼,看到湘江之水滚滚流淌。
颈联释义
南方少数民族地区传递着公文,江边的馆驿中正等候着官员车马的到来。
尾联释义
不知何时才能回朝奏报政绩,南方的秋天瘴气较重,要特别注意保重身体。
送别主旨
这是一首送别诗,描写了春日送别的场景,想象了友人旅途的艰辛与目的地的风土人情,表达了对友人的深情厚谊与关切担忧。
跨学科 · 是什么
湘水地理学
湘江是湖南省最大的河流,发源于广西,流入洞庭湖。古代文人常借湘江及其周边的猿啼表达贬谪或远行的悲凉之情。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时节奏应平缓中见起伏。首联“东郊/春草色,驱马/去悠悠”节奏舒缓;颔联“况复/乡山外,猿啼/湘水流”语调转悲;尾联“早晚/方归奏,南中/才忌秋”要读出关切之情。
句式仿写
可仿写“孤莺吟远墅,野杏发山邮”这一句式,运用“名词+动词+偏正短语”的结构,如“独鸟鸣深谷,红梅映古台”。
写作应用
“孤莺吟远墅,野杏发山邮”可用于描写春日旅途景色,或表达孤独而充满生机的复杂心境,适合用于游记或抒情散文中。
关联知识图谱
黄鹤楼送孟浩然之广陵同主题
两首诗均为唐代送别名篇,表达了对友人的依依惜别之情。

名句 CLASSIC LINES

孤莺吟远墅,野杏发山邮
此联描绘了旅途孤寂而生动的景象。孤莺啼叫于远处的别墅,野杏花在山间驿站盛开。以乐景衬哀情,不仅画面感强,更深刻传达了旅途的孤独与春光的易逝。

标签 TAGS

作者 POET

王维 约701年—约761年
盛唐著名诗人、画家,官至尚书右丞,诗名盛于开元天宝年间,为山水田园诗派代表人物,世称“诗佛”

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语65 知识点
二期上线 · 敬请期待