与苏卢二员外期游方丈寺而苏不至因有是作

共仰头陀行,能忘世谛情。

回看双凤阙,相去一牛鸣。

法向空林说,心随宝地平。

手巾花氎净,香帔稻畦成。

闻道邀同舍,相期宿化城。

安知不来往,翻得似无生。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感旷达 · 超脱
创作背景
游寺期友
王维时任某职,与苏员外、卢员外约定同游方丈寺,苏员外未至,诗人遂作此诗以寄意,具体创作年份学界尚无定论。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴,全诗八句四联,格律严谨,对仗工整,体现了盛唐诗歌声律成熟的典型特征。
情感 · 解读
诗中既有对佛门清净修行的向往,又包含对友人爽约的豁达态度,情感由期待转为顿悟,体现了王维特有的禅意与从容。

基础解读 READING

语文核心知识
头陀
梵语Dhuta音译,意为“抖擞”,指佛教苦行僧,通过修苦行去除烦恼尘垢。
世谛
佛教用语,指世俗的见解和情理,与“真谛”相对,此处指代世俗的纷扰与情感。
牛鸣
佛教典故,形容距离很近,大约是牛叫声可以听到的范围,约一里左右。
全诗释义
我们共同仰慕苦行僧的修行,能够忘却世俗的情感。回头看望皇宫的双凤阙,距离这里不过是一声牛鸣的远近。佛法向着空寂的树林宣讲,心随着宝地变得平整安宁。手巾和花布衣都很洁净,香帔像稻田一样织成。听说你邀请了同僚,约定在化城过夜。哪里知道你没有来,反而让我觉得像悟到了无生的境界。
核心主旨
诗歌通过记叙友人爽约的小插曲,表达了诗人对佛法的体悟,展现了随缘自适、不为外物所扰的豁达心境。
跨学科 · 是什么
距离计量地理学
诗中“一牛鸣”是古代佛教特有的距离计量单位,形象地描绘了方丈寺与皇宫之间的地理距离非常近。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜平缓从容,前四句写景叙事要稳重,后四句转入感悟,语速可稍慢,体现禅意。
句式仿写
可仿写“回看……,相去……”句式,用于描写两个地点或事物之间的距离关系,如“回看家乡路,相去一水间”。
写作应用
“相去一牛鸣”可用于形容两地距离极近,或比喻心理距离的接近,适用于游记或抒情散文写作。
关联知识图谱
王维(诗人)同作者
本诗作者,唐代著名诗人、画家,号摩诘居士。
五言律诗同体裁
本诗体裁,近体诗的一种,讲究声律对仗。

名句 CLASSIC LINES

回看双凤阙,相去一牛鸣
此联以“牛鸣”喻距离之近,既写出了寺院与皇宫的空间关系,又暗喻方外与尘世的心理距离,极具禅意与理趣。

标签 TAGS

作者 POET

王维 约701年—约761年
盛唐著名诗人、画家,官至尚书右丞,诗名盛于开元天宝年间,为山水田园诗派代表人物,世称“诗佛”

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待