春日与王右丞过新昌里访吕逸人不遇

恨不逢君出荷蓑,青松白屋更无他。

陶令五男曾不有,蒋生三径枉相过。

芙蓉曲沼春流满,薜荔成帷晚霭多。

闻说桃源好迷客,不如高卧眄庭柯。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感隐逸
创作背景
创作背景
此诗作于王维晚年隐居蓝田辋川时期。裴迪与王维交情深厚,常往来唱和。新昌里位于长安城内,吕逸人为当时隐士。诗题点明春日访友不遇,借题发挥以寄幽情。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循平仄格律,中间两联对仗工整。此体盛唐定型,王维亦为作手,体现唐代士大夫的雅致审美。
情感 · 解读
全诗通过访友不遇的叙述,表达了对隐士吕逸人高洁情操的赞赏。诗人并未因不遇而遗憾,反生羡慕之情,流露出对归隐生活的向往与对世俗尘网的厌倦。

基础解读 READING

语文核心知识
荷蓑
荷意为背负,蓑指蓑衣。荷蓑即背着蓑衣,代指隐士外出劳作或垂钓。此处描绘吕逸人若在家,应是这般隐者装扮。
白屋
指简陋的平民房屋,多以茅草覆盖,不加彩饰。此处形容吕逸人居所朴素清贫,凸显其高洁志趣。
诗句白话释义
遗憾没遇到你背着蓑衣出门,只有青松掩映着简陋白屋别无他物。陶渊明虽有五个儿子却不曾为此挂心,蒋诩开辟的三径今日我等枉自经过。春天水流满溢弯曲的荷花池塘,薜荔藤蔓如帷幕般垂下晚雾正多。听说桃花源景色美好容易迷住客人,不如高卧家中闲看庭院树枝。
核心主旨
本诗记述了诗人与王维拜访隐士吕逸人未遇的经过。通过对吕逸人居住环境的描绘和典故的运用,赞美了隐士安贫乐道的高尚情操,同时也流露出诗人对隐逸生活的向往。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
青松即松树,为松科松属植物的统称。松树四季常青,树姿雄伟,能耐干旱贫瘠。古人常植松于庭院,既取其材,又取其岁寒不凋的象征意义。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全诗节奏舒缓,语调平和。首联带惋惜意,颔联读出赞赏,颈联轻柔描绘景色,尾联上句转折下句悠然收束。韵脚'他、过、多、柯'读长音以显余韵。
句式仿写
可仿写'不如高卧眄庭柯'句式,表达一种自得其乐的生活态度。例如:'与其忙碌逐名利,不如闲坐读诗书。' 或 '与其远游寻胜景,不如静心品清茶。'
写作应用
名句'闻说桃源好迷客,不如高卧眄庭柯'可用于表达'与其向外盲目追寻,不如安守本心'的主题。适用于淡泊名利、内心宁静、生活哲理等作文话题。
关联知识图谱
王维诗友
裴迪与王维同为盛唐山水田园诗派代表,二人交情深厚,常同游赋诗,本诗即为二人同访友之作。

名句 CLASSIC LINES

闻说桃源好迷客,不如高卧眄庭柯
此二句为全诗点睛之笔,反用陶渊明《桃花源记》典故。诗人认为桃源虽美却易迷客,不如在自家高卧赏树,体现了清醒的隐逸观与自足心态。

标签 TAGS

作者 POET

裴迪 716-?
盛唐山水田园诗派诗人,王维交游核心人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待