送赵评事赴洪州使幕

孤舟行远近,一路过湘东。

官属张廷尉,身随杜幼公。

山河映湘竹,水驿带青枫。

万里思君处,秋江夜雨中。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感期许 · 送别
创作背景
大历年间送友人赴洪州幕府
本诗为唐代大历年间诗人送友人赵评事赴洪州(今江西南昌)江西观察使杜鸿渐幕府所作,赵评事掌刑狱,诗中以汉代廷尉张释之典故相称,学界考证创作时间约为大历元年(766年)左右。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
近体诗的一种,成熟于初唐时期,格律严谨,共八句四韵,中间两联要求严格对仗,是唐代文人酬赠送别常用的文体,在古典诗体体系中占据重要地位。
情感 · 解读
核心情感为送别友人赴任的真挚不舍,兼具对友人仕途顺遂的美好期许,情感深沉克制,无悲戚怨怼,符合唐代士大夫送别诗的主流审美取向。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
评事是唐代掌刑狱的官职,洪州对应今江西南昌,使幕指节度使的幕府机构,湘东指今湖南东部湘江流域地区,张廷尉是汉代公正执法的官员张释之,这里代指赵评事的刑狱官职,杜幼公是杜鸿渐的字,时任江西观察使,湘竹即斑竹,传说为舜妃眼泪洒在竹上形成,水驿指水路驿站。
逐句白话释义
第一句写一艘孤舟渐行渐远,不知道要走多远的路程。第二句写友人一路上要经过湘东地区。第三句写你作为掌刑狱的官员,堪比汉代公正的张廷尉。第四句写此次是跟随杜幼公前往洪州幕府赴任。第五句写沿途的山河掩映着成片的湘妃竹。第六句写水路驿站旁生长着茂密的青枫。第七句写日后我在万里之外思念你的时候。第八句写就会想到秋江之上夜雨纷纷的景象。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人送别友人赵评事前往洪州幕府赴任的作品,描绘了友人赴任沿途的秀美景色,抒发了对友人的不舍之情与仕途顺遂的美好祝愿,整体情感真挚质朴,没有过度的悲戚情绪。
读写应用
基础诵读指导
每句五言采用二三停顿的节奏,整体语调平缓舒展,前六句语速稍快,读出行旅的流动感,最后两句语速放缓,语气适当放沉,读出思念的深沉感。
基础句式仿写指导
可以学习本诗结尾“情感+场景”的句式结构,用具体的景物烘托抽象的情感,例如仿写“千重念汝时,春山暮云里”,用春山暮云的场景烘托对亲友的思念。
名句日常写作应用
核心名句“万里思君处,秋江夜雨中”可以用于描写对远方亲友的思念的作文场景,例如写作:“每当我想起远在他乡求学的好友,总能想起‘万里思君处,秋江夜雨中’的诗句,那份牵挂总随着淅淅沥沥的雨声漫上心头。”
关联知识图谱
唐代送别诗同体裁|同主题
本诗属于唐代送别诗范畴,符合唐代送别诗赠答友人、借景抒情的典型特征,是唐代送别诗的代表性中小篇目。
韩翃同作者
本诗作者为唐代诗人韩翃,是大历十才子之一,擅长写送别酬赠类诗歌,本诗是其送别诗的代表性作品之一。

名句 CLASSIC LINES

万里思君处,秋江夜雨中
抒发对远方亲友的深切思念,以景结情的写法。

标签 TAGS

作者 POET

韩翃
中唐诗人,大历十才子之一,官至中书舍人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待