东京寄万楚

濩落久无用,隐身甘采薇。

仍闻薄宦者,还事田家衣。

颍水日夜流,故人相见稀。

春山不可望,黄鸟东南飞。

濯足岂长往,一樽聊可依。

了然潭上月,适我胸中机。

在昔同门友,如今出处非。

优游白虎殿,偃息青琐闱。

且有荐君表,当看携手归。

寄书不待面,兰茝空芳菲。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感思友 · 隐逸
创作背景
仕途失意
作者李颀此时处于仕途困顿、归隐思想强烈的时期,因久沉下僚或仕进无门,心生退意。此诗即作于诗人决定归隐或已归隐之时,借寄语友人抒发胸中块垒。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属五言古诗体裁,不讲究严格格律,形式自由灵活。五古源于汉代,至唐代依然盛行,适合抒发深沉复杂的情感。此体对平仄要求较宽,押韵灵活,便于叙事与抒情结合。
情感 · 解读
全诗核心情感为归隐山林之志,表达了诗人对官场失意的无奈与对隐逸生活的向往。情感由个人的落魄延伸至对友人的思念与规劝,层次丰富深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
采薇
“采薇”典出《史记》,伯夷叔齐隐居首阳山采薇而食,此处代指隐居生活。诗人用此词表明自己甘愿隐居,不问世事的态度。这是古诗中常见的隐逸代称。
薄宦
“薄宦”指地位低微的官职,形容仕途不顺、官职卑微。诗中提到薄宦者还穿田家衣,暗示官场不如意。这是一种常见的谦辞或感叹辞。
全句释义
我长久以来无所作为,甘心隐居山林采薇而食。听说那些做小官的人,也脱下官服穿起农家的粗布衣。颍水日夜不停地流淌,老朋友相见的机会越来越少。春山虽美却让人不忍眺望,黄鹂鸟向东南方向飞去。濯足沧浪岂能长久停留?姑且靠这一杯酒来安慰自己。潭上明月清澈了然,正合我心意。昔日同窗好友,如今出处进退已大不相同。你在白虎殿里从容任职,在青琐闱内休息。并且有人上表推荐你,不久应该能携手同归。寄信给你不必等见面,那兰茝白花也是空自芳香。
核心主旨
这首诗通过描写自己归隐的生活和对友人的思念,表达了诗人对仕途失意的无奈。诗人感叹与友人境遇的巨大差异,既有对友人的期许,也有对自己隐居生活的自我宽慰。全诗情感真挚,语言质朴。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
颍水是古代著名河流,发源于河南登封,流经洛阳周边,最终汇入淮河。诗人提及颍水,既点明地理位置,也借流水喻时光流逝。该流域是古代隐士常居之地。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应注意五言古诗的节奏,多为“二三”节奏,如“濩落/久无用”。情感基调前段低沉,中段旷达,后段略带感慨。语速宜缓,体现古朴韵味。
句式仿写
可仿写“春山不可望,黄鸟东南飞”句式,运用“景物+否定/肯定+动作”结构。例如“秋水不可涉,孤雁西北飞”。练习借景抒情的手法。
写作应用
“春山不可望,黄鸟东南飞”可用于描写春日离别或思乡之情。在作文中引用,可增添文采,表达对远方亲友的思念或对时光流逝的感叹。
关联知识图谱
唐代诗人同作者
本诗作者,盛唐著名边塞诗人,与王维等交好。
伯夷叔齐同典故
借指隐居不仕,坚守气节。

名句 CLASSIC LINES

春山不可望,黄鸟东南飞
此联以景衬情,写春山虽美却不可望,黄鸟高飞引发归思。

标签 TAGS

作者 POET

李颀

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语45 知识点
二期上线 · 敬请期待