送山阴姚丞携妓之任兼寄苏少府

东风香草路,南客心容与。

白皙吴王孙,青蛾柳家女。

都门数骑出,河口片帆举。

夜簟眠橘洲,春衫傍枫屿。

山阴政简甚从容,到罢惟求物外踪。

落日花边剡溪水,晴烟竹里会稽峰。

才子风流苏伯玉,同官晓暮应相逐。

加飡共爱鲈鱼肥,醒酒仍怜甘蔗熟。

知君练思本清新,季子如今得为邻。

他日知寻始宁墅,题诗早晚寄西人。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感送别
创作背景
送别姚丞赴任
此诗作于韩翃送别友人姚丞前往山阴(今浙江绍兴)赴任县丞之时。唐代官员赴任常需长途跋涉,友人设宴送行或赋诗相赠是当时的社会风尚。诗中提及的“橘洲”等地名暗示了送别地点可能涉及湘江流域,或诗人此时身在南方。具体的创作年份虽难确考,但结合韩翃生平,应作于其仕途或游历期间,反映了中唐时期文官的交往生活。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
这首诗属于七言古诗体裁,全诗以七言句式为主,间杂少量五言句式,体现了唐代古诗体式灵活自由的特点。七言古诗源于汉魏乐府,在唐代得到极大发展,不讲究严格的平仄对仗,韵律自由奔放。这种体裁适合铺陈叙事与抒情,便于诗人展现送别时的复杂情感与沿途的壮阔景色。韩翃作为大历十才子之一,擅长以此体裁创作送别诗,风格清丽流畅,此诗便是其代表作之一。
情感 · 解读
全诗情感基调既有送别友人的依依惜别之情,又有对友人赴任之地山阴美景的向往与赞美。诗人通过对友人旅途风光的描绘和赴任后生活的想象,表达了对友人仕途顺遂、生活闲适的美好祝愿。同时,诗中提及苏少府,也流露出对同僚友人的思念与期待重逢的情谊。整体情感真挚深沉,却不流于感伤,展现出一种从容豁达的胸襟。

基础解读 READING

语文核心知识
南客
“南客”一词在诗中指代即将前往南方山阴赴任的姚丞。这是一个偏正结构的词语,点明了友人的身份和行进的方向。在古诗中,以方位加身份称呼友人十分常见,既简洁又富有画面感。这里用“南客”二字,瞬间将读者的思绪引向了遥远的南方。它暗示了旅途的遥远和离别的意味。读者由此可知友人将南下,为后文的写景抒情做了铺垫。这一称呼也带有一种漂泊羁旅的意味,体现了送别时的依依不舍。
全诗白话释义
东风吹拂着长满香草的道路,南行的客人心情闲适自得。白皙的吴地王孙与画着青黛眉的柳家美女一同出行。几骑人马离开京城,河口处一片帆船高高升起。夜里在橘洲的竹席上安眠,穿着春衫依傍着枫屿。山阴的政务清简非常从容,到了任上只求超脱世俗的踪迹。落日映照着花边的剡溪水,晴朗的烟雾笼罩着竹里的会稽峰。才子苏伯玉风流倜傥,同僚之间早晚应当相随。加餐共爱肥美的鲈鱼,醒酒还怜惜成熟的甘蔗。知道你构思思绪本就清新,如今像季子一样做了邻居。他日知道你要去寻访始宁别墅,题诗早晚寄给西方的人。
送别与祝愿
这首诗是一首典型的送别诗,表达了诗人对友人姚丞前往山阴任职的送别之情。诗人通过描写旅途的景色和目的地的风光,表达了对友人未来生活的美好祝愿。诗中不仅描绘了离别的场景,还赞美了山阴的山水之美。诗人对友人的才华给予了高度评价,并期待友人能够寄来诗作。整首诗情感真挚,语言清新自然,体现了诗人与友人之间的深厚情谊。诗歌展现了唐代文人之间的交往方式和情感表达。诗人通过对山阴政简的描写,流露出对隐逸生活的向往。全诗格调高雅,意境优美,是一首优秀的唐代送别佳作。
跨学科 · 是什么
山阴地理
山阴位于今天的浙江省绍兴市,是江南水乡的代表性区域。这里河流纵横,湖泊星罗棋布,著名的剡溪就流经此地。会稽山则是绍兴的名山,历史上著名的会稽山阴之兰亭就在这一带。这里的地理环境造就了独特的江南风光,山清水秀,气候宜人。诗中提到的剡溪和会稽峰是当地标志性的地理坐标。橘洲和枫屿则可能指代旅途经过的湘江流域景点。这些地名不仅指示了地理位置,也营造了诗意空间。山阴自古便是人文荟萃之地,吸引了无数文人墨客。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗时,应注意把握其七言古诗的节奏特点,通常为“二二三”的节奏形式。开篇两句“东风/香草/路,南客/心/容与”节奏舒缓,应读出春风拂面的轻快感。中间写景部分如“落日/花边/剡溪水”,要读得优美流畅,展现画面的美感。提到友人“政简甚从容”时,语调应平和赞赏。最后寄语部分要读出深情厚谊,语速可稍慢。全诗韵律自然,换韵灵活,诵读时要随着情感的变化调整语速和语调。注意“白皙”、“青蛾”等词语的重音,以突出人物形象。整体诵读风格应清新雅致,体现唐诗的韵味。
关联知识图谱
韩翃同作者
本诗作者为唐代大历十才子之一的韩翃,其诗风清丽,多写送别酬赠之作。

名句 CLASSIC LINES

落日花边剡溪水,晴烟竹里会稽峰
这两句诗生动描绘了山阴地区的绝美风光,将江南山水的清幽秀丽展现得淋漓尽致。

标签 TAGS

作者 POET

李颀

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语25 知识点
二期上线 · 敬请期待