冬夜寓居寄储太祝

自为洛阳客,夫子吾知音。

尽义能下士,时人无此心。

奈何离居夜,巢鸟悲空林。

愁坐至月上,复闻南邻砧。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感悲伤 · 知音
创作背景
洛阳漫游时期
孟浩然曾漫游洛阳,此诗即作于客居洛阳期间。诗人远离家乡襄阳,在异地寻求仕进机会,却遭遇挫折,生活孤寂。在此背景下,他结识了储太祝,两人意气相投,结下深厚友谊。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究严格的平仄对仗,形式灵活自由。五言古诗源于汉代,兴盛于魏晋南北朝,至唐代依然保持强劲生命力。此体裁语言质朴自然,适合表达深沉真挚的情感,在唐诗中占有重要地位。
情感 · 解读
诗歌开篇即点明诗人与储太祝之间深厚的知己情谊,表达了在洛阳客居生活中遇到理解自己的知音的欣慰与珍视。这种情感真挚深沉,反映了古代文人对于精神共鸣的强烈渴望。

基础解读 READING

语文核心知识
夫子
古代对男子的尊称,这里指储太祝。诗人用此称呼表达了对友人的尊敬和亲近感,体现了两人之间亦师亦友的关系。
下士
指降低身份结交或礼遇贤士。诗中赞扬储太祝能够放下官架子,真诚对待有才德的人,这在当时的社会风气中显得尤为难得。
捣衣石,古代妇女在秋冬季节将布帛放在石上用棒槌捶打,使其柔软平整,以便缝制冬衣。诗中提到的“砧”指捣衣的声音,即捣衣声。
诗句释义
自从我来到洛阳作客,您就是我最知心的朋友。您竭尽道义礼贤下士,现在的世人没有这样的心肠。无奈这离群索居的夜晚,巢中鸟在空林中悲鸣。我忧愁地坐着直到月亮升起,又听到南邻传来的捣衣声。
核心主旨
这首诗通过描写冬夜寓居的孤寂环境,抒发了诗人对挚友储太祝的思念之情。诗人赞美了储太祝礼贤下士的高尚品德,感叹当时社会风气浮躁,知音难觅,表达了深深的孤独与愁绪。
跨学科 · 是什么
洛阳地理地理学
洛阳位于河南省西部,是唐代东都。诗人自称“洛阳客”,点明了客居他乡的身份。洛阳作为繁华都市,与诗人内心的孤独形成对比,突出了羁旅之愁。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应注意五言古诗的节奏,通常为“二三”节奏,如“自为/洛阳客”。全诗情感基调孤寂深沉,前四句语调平缓,后四句逐渐低沉,特别是“悲空林”和“闻南邻砧”处要读出凄清之感。
句式仿写
可以模仿“愁坐至月上,复闻南邻砧”的句式进行写作练习。该句式特点为“动作+时间,再+听觉/视觉”,例如:“独行至日落,偶见北归雁”。这种句式能生动表现人物状态与环境氛围。
写作应用
核心名句“愁坐至月上,复闻南邻砧”可用于描写“孤独”、“思念”、“失眠”等主题的写作中。通过描写时间流逝和环境声音,侧面烘托人物内心的愁绪,比直接说“我很愁”更有感染力。
关联知识图谱
孟浩然同作者
本诗作者,唐代著名山水田园诗人。
储太祝酬唱赠答
诗题中的寄赠对象,诗人的知己好友。

名句 CLASSIC LINES

愁坐至月上,复闻南邻砧
这两句诗通过动作与听觉的结合,生动刻画了诗人愁绪满怀、彻夜难眠的形象。月上升起暗示时间的流逝,捣衣声则触动了游子的思乡之情,情景交融,意境深远,是全诗情感的凝聚点。

标签 TAGS

作者 POET

綦毋潜 692-749
盛唐山水田园诗派诗人,开元进士,官至著作郎

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语58 知识点
二期上线 · 敬请期待