祇园寺

宝坊求往迹,神理驻沿洄。

雁塔酬前愿,王身更后来。

加持将暝合,朗悟豁然开。

两世分明见,余生复几哉。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感无常 · 虔诚
创作背景
重游酬愿
此诗当作于诗人重游祇园寺之时。诗人此前曾在此许下心愿,如今特来酬谢还愿。结合诗意,此时诗人年岁已高,面对佛塔与神理,不禁生出两世分明的感悟与余生有限的慨叹。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句四十字,格律严谨,对仗工整,体现了唐代律诗的成熟风貌。五言律诗要求颔联与颈联对仗,本诗严守此规,音韵和谐。
情感 · 解读
诗人重游寺院,通过礼佛、追忆前愿等行为,表达了对佛教信仰的虔诚态度。诗中充满了对神理、因果的敬畏,以及寻求心灵慰藉的迫切愿望。

基础解读 READING

语文核心知识
宝坊
这是对寺院的尊称,意为珍贵的处所。在古代文学中,常用此词来赞美佛教寺院的庄严与神圣,表达对佛门的敬重。
沿洄
指水流回旋的样子,这里比喻诗人内心的徘徊与犹豫。诗人用这个词形容自己在寻求真理过程中的迷茫状态。
雁塔
指佛塔,特指西安大雁塔,也泛指一般的佛塔。这里代指祇园寺中的塔,是诗人还愿的具体地点。
首联释义
我来到这庄严的寺院寻找往日的踪迹,神妙的佛理让我那颗徘徊不定的心停驻下来。
颔联释义
面对雁塔我正在酬谢从前许下的愿望,这副身躯比起往昔似乎来得更晚了一些。
颈联释义
加持的仪式在黄昏暮色中进行,突然间我豁然开朗,领悟了真理。
尾联释义
前生与今世的因果分明地呈现在眼前,可是我剩下的日子又能有多少呢?
核心主旨
这首诗描写了诗人重游寺院还愿的过程。通过礼佛、回忆、顿悟等情节,表达了诗人对佛教因果轮回的深信不疑,以及对人生短暂、余生无几的无限感慨。
跨学科 · 是什么
雁塔渊源历史学
雁塔通常指大雁塔,位于陕西西安,是唐代高僧玄奘为保存由天竺带回的佛经而主持修建的。诗中用此典故代指佛塔,体现了唐代佛教文化的兴盛。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜平缓沉稳。首联要读出追寻的庄重感;颔联“酬前愿”要读得诚恳;颈联“豁然开”语调上扬,表现顿悟的惊喜;尾联要读出深沉的感叹,余音袅袅。
句式仿写
可仿写“两世分明见,余生复几哉”的句式,练习使用对比与反问手法。例如:“往事分明见,前程复几哉”,通过古今对比表达对时光流逝的感慨。
写作应用
“两世分明见,余生复几哉”可用于感叹人生苦短、缘分奇妙的写作场景。在散文或议论文中,引用此句能增强文章的哲理深度,表达对生命意义的思考。
关联知识图谱
祇园精舍同名名胜
祇园寺名称源于佛教圣地祇园精舍,是佛教重要地标,诗中以此作为礼佛还愿的场所。

名句 CLASSIC LINES

两世分明见,余生复几哉
此联为全诗诗眼,深刻表达了诗人对前世与今生因果的顿悟。诗人仿佛清晰地看到了两世的因缘,从而引发对余生短暂的深沉感叹,具有极强的哲理感染力。

标签 TAGS

作者 POET

綦毋潜 692-749
盛唐山水田园诗派诗人,开元进士,官至著作郎

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语65 知识点
二期上线 · 敬请期待