殿前曲二首 一

贵人妆梳殿前催,香风吹入殿后来。

仗引笙歌大宛马,白莲花发照池台。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感宫怨
创作背景
盛唐宫词创作
王昌龄生活于盛唐时期,其宫词创作多以此为背景,深入刻画宫中女子的生活状态与心理情感。本诗具体创作时间虽难以确考,但学界普遍认为其反映了开元、天宝年间宫廷生活的侧面,具有鲜明的时代印记。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗共四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。王昌龄作为盛唐著名边塞诗人,亦有大量宫词佳作,此诗即为其宫词代表作之一,体现了盛唐绝句语意清新、意境深远的特点。
情感 · 解读
诗作通过描绘宫廷奢华宏大的场面,反衬出后宫女子深锁宫苑、青春虚度的幽怨之情。表面写殿前殿后的热闹景象与受宠荣耀,实则以乐景写哀情,揭示了宫廷生活光鲜外表下的寂寞本质,情感表达含蓄深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
贵人
指宫中的嫔妃或受宠的宫女。在诗中点明了人物的身份地位,是全诗描写的主体对象。
妆梳
意思是梳妆打扮。写出了宫中女子精心修饰容貌的动作,表现出她们对仪容的重视。
指仪仗队。宫廷出行时负责护卫和排场的队伍,显示了皇家的威严和气派。
首句释义
宫里的贵人们正在殿前急匆匆地梳妆打扮,似乎在等待着什么重要的活动。
次句释义
一阵阵香气随风飘进了殿后,暗示着前面活动的盛大和奢华。
三句释义
仪仗队引导着吹笙唱歌的乐队,牵着大宛国进贡的良马走过。
末句释义
池塘里的白莲花盛开了,洁白的花朵映照着周围的亭台楼阁。
核心主旨
这首诗描写了宫廷中热闹繁华的景象,通过贵人的梳妆、盛大的仪仗和美丽的莲花,展现了宫廷生活的奢华。但在这热闹背后,也让人感受到宫中女子生活的单调与寂寞,她们只能像白莲花一样独自开放。
跨学科 · 是什么
大宛地理学
大宛是古代中亚的一个国家,位于现在的费尔干纳盆地。那里出产良马,被称为“汗血宝马”。诗中提到大宛马,说明当时唐朝与西域各国有着频繁的交流,也显示了皇家的富有。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读时语速要适中。前两句要读出一种急促又带着期待的感觉,“催”字要重读。第三句描写仪仗,声音要洪亮,展现气势。最后一句写莲花,语速放慢,读得轻柔优美,表现出宁静的画面感。
句式仿写
可以模仿“白莲花发照池台”这句诗的写法,用“名词+动词+动词+名词”的结构来描写景物。例如:“红梅花开映雪窗”、“绿柳枝垂拂水面”。这种句式画面感很强。
写作应用
在写作中,如果想表现一个人虽然身处繁华环境但内心依然保持纯洁,可以用“白莲花发照池台”这句诗来形容。比如写一位在喧闹城市中依然坚持读书学习的同学,就可以引用这句诗来赞美他。
关联知识图谱
王昌龄同作者
本诗作者,盛唐著名诗人,有“七绝圣手”之称。
宫词同体裁
以宫廷生活为题材的诗歌,本诗属此类。

名句 CLASSIC LINES

白莲花发照池台
此句为全诗结句,以景结情。洁白的莲花盛开,映照着池台楼阁,既是对宫廷景色的实写,又隐喻宫女如花般的美貌与高洁品质,同时也反衬出其无人欣赏的落寞。

标签 TAGS

作者 POET

王昌龄 约690/698年—756年
盛唐边塞诗人,七绝圣手

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语62 知识点
二期上线 · 敬请期待