送王诞渤海使赴李太守行营

少年结客散黄金,中岁连兵扫绿林。

渤海名王曾折首,汉家诸将尽倾心。

行人去指徐州近,饮马回看泗水深。

喜见明时钟太尉,功名一似旧淮阴。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感期许 · 赞美 · 送别
创作背景
大历年间送别出使
本诗作于唐代宗大历年间,是诗人为即将前往徐州李太守行营的渤海使者王诞所作的送别诗。王诞早年仗义疏财交游广阔,中年从军平定多地盗匪叛乱,曾迫使渤海部族首领降服,在唐军诸将中声望极高。此次他前往徐州行营是为了协商边地军务,诗人在送别时创作此相赠。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗属于近体诗范畴,起源于初唐时期,在盛唐阶段完全成熟。该体裁固定为八句,每句七个字,要求中间两联必须对仗,平仄、押韵都有严格规范。它是唐代古典诗歌的代表性体裁之一,历代都有大量经典作品传世。本首作品完全符合七言律诗的格律要求,是唐代中期七言律诗的典型作品。
情感 · 解读
本诗核心情感分为三层,首先是对友人王诞过往战功与声望的由衷称颂,其次是送别友人赴任的真挚不舍,最后是对友人此行能够再建功勋的美好期许。历代对本诗的情感解读没有明显分歧,均认可其兼具送别诗的温情与边塞酬赠诗的豪健气质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
散黄金指仗义疏财,把钱财分给结交的朋友。绿林原指西汉末年的绿林军,这里代指叛乱的盗匪势力。折首指投降、降服。行营指古代军队出征时的临时驻地。钟太尉指三国时期曹魏的重臣钟繇,他官至太尉,文武兼备。旧淮阴指汉初名将淮阴侯韩信,他是中国古代著名的军事家,战功赫赫。这些字词都是理解本诗的基础,没有生僻的通假字或者古今异义字。
逐句白话释义
第一句写王诞少年时期就结交各路豪杰,仗义疏财把黄金都分给了朋友们。第二句写他中年的时候带领军队接连作战,扫平了各地的盗匪叛乱。第三句写渤海地区的部族首领都曾经向他投降表示臣服。第四句写唐朝的各位将领们都对他十分欣赏、全心佩服。第五句写出行的人指向前方,徐州已经很近了。第六句写他在泗水边上让马喝水,回头看的时候泗水河水很深。第七句写这次出行很高兴能见到像汉代钟繇那样贤明的李太守。第八句写祝愿你这次能够建立功勋,就像以前的淮阴侯韩信一样。
核心主旨与内容概括
本诗是一首送别赠答诗,创作的目的是为即将出使徐州行营的友人王诞送行。诗歌前四句回忆了王诞过往的经历与赫赫战功,表达了对他的欣赏与称颂。后四句写王诞此行的行程,表达了对他此行顺利的祝福,以及对他能够再建立伟大功业的期许。全诗整体风格豪健明快,没有普通送别诗的伤感氛围,充满了积极向上的气质。
跨学科 · 是什么
泗水与徐州地理位置地理学
泗水是古代的一条重要河流,发源于现在的山东省蒙山南麓,流经山东、江苏多个地区,最后注入淮河。徐州是古代的重要军事城市,位于泗水的沿岸,水陆交通都十分便利,是历代兵家必争之地。本诗里提到的泗水和徐州的位置关系完全符合唐代的地理实际情况。对应诗句是“行人去指徐州近,饮马回看泗水深”。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候整体语气要豪迈开阔,不要读得低沉伤感。每句的断句按照七言诗的常规节奏,为“二二三”结构,比如“少年/结客/散黄金,中岁/连兵/扫绿林”。颈联和颔联的对仗部分要读出节奏上的对称感。最后一句要读得昂扬有力,体现出祝福的期许感。整体语速中等偏快,体现出诗歌的豪健气质。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗颔联的对仗句式,先写对方的某一项突出成就,再写外界对他的评价,结构对称,内容呼应。比如写一位教师,可以写“三尺讲台传道义,满园桃李尽知名”。仿写的时候要注意上下句的字数相同,词性相对,内容上要有紧密的关联。这种对仗句式适合用在写人、赞美的场合,能够增强文字的表现力。
核心名句写作应用
“渤海名王曾折首,汉家诸将尽倾心”这句适合用在称赞他人功绩、声望的写作场景里,比如写某位行业精英做出了突出的贡献,获得了行业内所有人的认可,就可以用这句诗来形容。“功名一似旧淮阴”适合用在祝福他人参加重要的活动、挑战新的任务的场景里,比如朋友升学、入职、参加重要的项目,都可以用这句诗来祝福他取得好成绩,获得成功。
关联知识图谱
近体诗同体裁
七言律诗是近体诗的一个细分品类,和五言律诗、七言绝句、五言绝句同属近体诗范畴,都有严格的格律要求。
韩信同典故|人物关联|历史关联
旧淮阴指的就是汉初名将韩信,他曾被封为淮阴侯,是古代战功卓著的军事家代表,后世常用淮阴侯代指杰出的武将。

名句 CLASSIC LINES

功名一似旧淮阴
这句诗是本诗的收尾核心句,用淮阴侯韩信的典故表达对友人的最高期许。它简洁有力,意蕴深厚,后世常被用来祝福他人能够建立比肩古代名将的功勋。
渤海名王曾折首,汉家诸将尽倾心
这句诗是本诗的核心名句,精准概括了王诞的赫赫战功与崇高声望,对仗工整,气势豪健。后世常被用来称颂武将的功绩与威望,也常用于赠别场合祝福对方获得广泛认可。历代诗评家均对这句诗的炼字与表现力给予了高度评价。

标签 TAGS

作者 POET

韩翃
中唐诗人,大历十才子之一,官至中书舍人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待