同李苏州伤美人

玉佩石榴裙,当年嫁使君。

专房犹见宠,倾国众皆闻。

歌舞常无对,幽明忽此分。

阳台千万里,何处作朝云。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡
创作背景
大历年间悼友妾
本诗为中唐时期作品,创作于大历年间,是作者与时任苏州刺史的李姓友人共同悼念其猝然离世的姬妾所作,创作动因是友人姬妾意外早逝,二人同作悼诗寄慨。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是中国古典近体诗体裁的一种,起源于南朝永明体,初唐时期完全定型。全诗共八句,每句五字,要求平仄协调、颔联颈联严格对仗,是唐代文人创作的主流体裁之一,在古典诗歌史上具有重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感为对猝然离世的美人的痛惜哀悼,同时寄托了对友人李苏州的共情宽慰,暗含对生命无常的慨叹,整体情感哀而不伤,清丽沉挚。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
石榴裙是唐代流行的鲜红色女裙,多为贵族女性穿着。使君是汉唐时期对州郡长官的尊称,此处指李苏州。专房指独得丈夫宠爱的姬妾。幽明指阴阳两界。阳台朝云化用巫山神女典故,指代美人离世后的魂魄。
逐句白话释义
第一句写美人生前佩戴玉饰,身着鲜红的石榴裙,当年嫁给了苏州刺史李使君。第二句写她独得专房之宠,备受怜爱,倾国倾城的容貌所有人都知晓。第三句写她的歌舞技艺精妙绝伦无人能及,忽然间就阴阳相隔生死殊途。第四句写如今她去往千万里之外的阳台仙境,究竟要在何处化作朝云呢。
核心主旨概括
本诗通过回忆美人生前的盛宠与出众风华,对比她猝然离世的残酷现实,表达了对早逝美人的深切痛惜,也寄托了对友人李苏州的共情宽慰,暗含对生命无常的慨叹。
跨学科 · 是什么
唐代石榴裙服饰社会学
石榴裙是唐代贵族女性非常喜爱的流行服饰,颜色为鲜亮的大红色,因颜色与石榴花相似得名,是当时女性身份华贵的象征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时前四句语速稍缓,带着追忆的柔和感,后四句语速放慢,语调低沉,突出怅惘哀痛的情绪。断句为:玉佩/石榴裙,当年/嫁使君。专房/犹见宠,倾国/众皆闻。歌舞/常无对,幽明/忽此分。阳台/千万里,何处/作朝云。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗先追忆人物生前事迹,再转折写变故的结构,用来创作悼念类的短文或者诗歌,开头铺垫人物的优点与风光,后半部分转折写失去的遗憾,增强情感冲击力。
名句写作应用
"歌舞常无对,幽明忽此分"可以用在悼念已故文艺工作者的文章里,表达对其才华的肯定和离世的痛惜。比如写悼念已故舞蹈家的文章时,可以用这句话凸显其生前技艺精湛,离世令人猝不及防的遗憾。
关联知识图谱
《高唐赋》同典故
本诗尾联化用《高唐赋》中巫山神女"旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下"的典故,用来指代离世美人的魂魄。

名句 CLASSIC LINES

歌舞常无对,幽明忽此分。阳台千万里,何处作朝云
这四句是本诗核心名句,前两句以强烈反差凸显生死相隔的猝不及防,后两句化用巫山神女典故抒发怅惘之情,后世常被用来悼念早逝的女性,表达阴阳殊途的哀思,衍生应用十分广泛。

标签 TAGS

作者 POET

皇甫冉 约8世纪上半叶至大历年间
唐代大历年间诗人、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待