横吹曲辞 出塞

吹角出塞门,前瞻即胡地。

三军尽回首,皆洒望乡泪。

转念关山长,行看风景异。

由来征戍客,各负轻生义。

基础信息 BASIC

体裁乐府 · 五言古体诗
情感思乡 · 报国
创作背景
盛唐边塞征戍背景
本诗创作于盛唐开元、天宝年间,当时唐王朝与周边少数民族政权战事频繁,大量平民被征发前往边塞戍守,边塞征戍成为全社会普遍关注的社会主题。学界普遍认为本诗为佚名诗人创作,依托汉乐府旧题反映当时的真实戍边生活,无确切可考的专属创作事件记载。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于汉魏以来流传的军乐类乐府诗,采用横吹曲旧题《出塞》创作,体裁为五言八句古体诗,无近体诗严格的平仄对仗要求。《出塞》旧题多用来反映边塞征戍生活,是唐代边塞诗的常用创作题材,在乐府文学体系中具有典型的军乐文学定位。
情感 · 解读
本诗核心情感呈现双层结构,第一层是出征将士远离故土的普遍思乡之愁,情感真挚朴实,具备极强的共情性;第二层是戍边将士为家国大义甘愿牺牲生命的崇高爱国豪情,刚健雄浑,体现了盛唐时期的时代精神。两层情感刚柔并济,无生硬割裂感,是历代边塞诗中情感表达平衡度极高的作品。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
吹角指吹奏军号,是古代军队出征、发号施令的常用信号。塞门指边塞的城关出入口,是中原与边境少数民族区域的分界标识。胡地是古代对北方、西北少数民族聚居区域的统称。三军是古代对全军的代称,并非特指三支军队。轻生义指将个人生死置之度外,看重家国大义。望乡泪指思念家乡而流下的泪水。关山指关隘和山脉,代指遥远而艰险的行军路途。风景异指边塞的风光与中原地区有很大差异。
逐句白话释义
吹奏着军号走出边塞关门,往前看就进入了少数民族聚居的区域。全军将士都回头望向家乡的方向,每个人都流下了思念家乡的泪水。转念想到要走的关山路途十分遥远,一路前行看到的风光都和中原完全不同。自古以来驻守边塞的军人,每个人都抱有舍生取义的信念。翻译全程采用直译方式,未添加额外文学修饰,完整保留原诗的字面含义,符合基础解读的通识性要求。
核心主旨与内容概括
本诗围绕将士出征出塞的瞬间展开描写,首先刻画了出征时的场景,接着抒发了全军将士普遍的思乡情感,再交代了边塞路途遥远、风光异于中原的现实,最后升华到戍边将士舍生取义的崇高报国精神。全诗内容简洁清晰,没有复杂的用典,普通读者可以轻松理解核心内涵,是边塞诗中兼具通俗性与思想性的作品。
跨学科 · 是什么
唐代戍边制度历史学
唐代实行府兵制与募兵制并行的兵役制度,普通成年男子需要承担戍边的义务,常规戍边周期为3到5年,遇到战事可能会延长服役时间。很多士兵需要远离家乡数千公里前往边塞驻守,长时间无法和家人团聚,因此思乡是戍边士兵的普遍情绪。唐代边塞战事频繁,戍边士兵牺牲的概率较高,因此舍生取义是当时对军人的普遍道德要求。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体节奏要沉稳厚重,符合军歌的特质。断句参考:吹角/出塞门,前瞻/即胡地。三军/尽回首,皆洒/望乡泪。转念/关山长,行看/风景异。由来/征戍客,各负/轻生义。前四句诵读时语气要低沉舒缓,体现思乡的愁绪。后四句诵读时语气要逐渐升高加重,体现报国豪情的激昂感。诵读时每个字的发音要饱满清晰,不要过快,突出诗句的节奏感。
基础句式仿写指导
本诗中“三军尽回首,皆洒望乡泪”采用“群体+尽+动作,皆+行为”的句式,可以用来描写群体的共同情绪或动作。仿写时首先确定要描写的群体场景,比如开学、升旗、救灾等场景,再套用句式结构即可。仿写示例:“师生尽抬头,皆唱国歌音。”“灾民尽挥手,皆谢援救恩。”仿写时要注意前后两句的语义要关联,符合场景的逻辑,不要强行堆砌词语。
名句日常写作应用
“三军尽回首,皆洒望乡泪”可以用于描写集体离别、集体思乡类的场景,比如毕业生离校、游子集体返乡、维和部队出征等场景的写作。“由来征戍客,各负轻生义”可以用于描写奉献、爱国、责任类主题的写作,比如歌颂戍边战士、消防官兵、抗疫医护人员等群体的奉献精神。应用时可以直接引用诗句,也可以化用诗句的含义,增强文章的感染力。
关联知识图谱
王昌龄《出塞二首·其一》同主题
两首作品都采用汉乐府旧题《出塞》创作,都属于盛唐边塞诗,核心主题都是反映边塞征戍生活,歌颂戍边将士的爱国精神,都是唐代边塞诗的经典代表作品。

名句 CLASSIC LINES

三军尽回首,皆洒望乡泪
该句是本诗最具共情力的核心名句,用白描手法刻画了全军将士出征时集体思乡的场景,语言质朴冲击力强,历代被视为描写戍边思乡情感的代表性诗句,多次被各类边塞主题文艺作品引用。
由来征戍客,各负轻生义
该句是本诗的主旨升华句,高度概括了历代戍边将士舍生取义的崇高精神,是盛唐边塞诗雄浑风骨的典型体现,后世常被用作爱国主义宣传的经典引文。

标签 TAGS

作者 POET

皇甫冉 约8世纪上半叶至大历年间
唐代大历年间诗人、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待