哭护国上人

昔喜三身净,今悲万劫长。

不应归北斗,应是向西方。

舍利众生得,袈裟弟子将。

鼠行残药椀,虫网旧绳床。

别起千花塔,空留一草堂。

支公何处在,神理竟茫茫。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡
创作背景
悼亡友人
此诗为顾况悼念僧人友人护国上人而作。护国上人生平行实史载不详,据诗意推断,二人交谊深厚,诗人曾受其佛法开示。上人圆寂后,诗人亲临其示寂之地,见物是人非,感怀身世与生死,遂作此诗以寄哀思。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句四十字,格律严谨,对仗工整,体现了唐代五律的成熟风貌。五言律诗要求颔联与颈联对仗,本诗严守此规,音韵和谐,是标准的五律正体。
情感 · 解读
全诗情感基调为沉痛悼亡,表达了诗人对护国上人圆寂的深切哀思。首联以“昔喜”对“今悲”,奠定情感反差;尾联“神理竟茫茫”将个人悲痛上升至对生命终极意义的哲理性迷惘,情感层次由悲入幻,深沉苍凉。

基础解读 READING

语文核心知识
三身
佛教术语,指佛的三种身相:法身、报身、应身。这里指护国上人修行高深,证得了清净的佛身。这是对亡者生前修行成就的高度赞誉,体现了诗人对佛法的理解。
万劫
佛教时间单位,极言时间之久远。一劫通常指世界成坏一次的时间。诗中用“万劫长”表达生死轮回的漫长与痛苦,与上句“三身净”形成强烈对比,突显了生死的沉重。
诗句释义
过去曾欣喜您修得清净法身,如今却悲伤您历经万劫轮回。您不应去北斗星宫司命之处,而应是往生西方极乐世界。舍利子留存给众生供养,袈裟由弟子们传承。老鼠爬过残留的药碗,虫网结在旧时的绳床上。另建起繁花簇拥的佛塔,只留下一座空荡荡的草堂。支公您如今身在何处?神妙的义理终究渺茫难测。
核心主旨
这首诗通过描写护国上人圆寂后的遗迹,运用佛教义理,表达了诗人对友人的深切怀念和对生死无常的感悟。全诗情感真挚,既有对高僧往生的慰藉,也有对人去楼空的无限伤感。
跨学科 · 是什么
西方宗教学
指佛教中的西方极乐世界,是阿弥陀佛的净土。佛教认为众生通过修行可以往生西方净土,摆脱轮回之苦。诗中以此表达对高僧往生善处的祝愿。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全诗语调应沉稳舒缓,首联“喜”与“悲”需重读以体现情感转折。颔联“不应”、“应是”需读出坚定的判断语气。颈联描写遗迹,语速稍慢,带凄凉之感。尾联上句疑问,下句感叹,余音袅袅。
句式仿写
仿照“不应……应是……”句式进行写作练习。例如:“不应沉溺于过去的失败,应是着眼于未来的希望。”该句式通过否定与肯定的对比,能够有力地表达观点与态度。
写作应用
“鼠行残药椀,虫网旧绳床”一句通过环境描写烘托人物离去后的凄清,是“借景抒情”的典范。在写作纪念类文章时,可借鉴此法,通过描写逝者遗留的旧物现状,侧面表现人物的品格与作者的思念。
关联知识图谱
顾况同作者
本诗作者,中唐著名诗人,诗风通俗,对白居易有影响。

名句 CLASSIC LINES

不应归北斗,应是向西方
此联为全诗核心名句,运用佛教义理阐释生死。诗人否定了亡者归于道教“北斗”司命之说的传统观念,坚定认为高僧应往生佛教“西方”极乐世界。既是对亡者修行的肯定,也是情感上的自我慰藉,对仗工整,意蕴深远。

标签 TAGS

作者 POET

张谓 ?- 约777/778年
唐代官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语44 知识点
二期上线 · 敬请期待