适荆州途次南阳赠何明府

千里独游日,有怀谁与同。

言过细阳令,一遇郎陵公。

清节迈多士,斯文传古风。

闾阎知俗变,原野识年丰。

吾道方在此,前程殊未穷。

江天经岘北,客思满巴东。

梦渚夕愁远,山丘晴望通。

应嗟出处异,流荡楚云中。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言排律
情感赞美
创作背景
大历年间赴荆南幕府途经南阳作
本诗创作于唐代宗大历二年(公元767年),诗人皇甫冉赴荆州出任荆南节度使卫伯玉幕府掌书记,途经南阳时偶遇曾任细阳县令、受封郎陵公的何姓县令,亲眼目睹何氏治理下南阳地方民生安定、五谷丰登的景象,有感于何氏清节与政绩,同时触发自身长途漂泊的羁旅思绪,即兴创作本诗赠予对方。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代五言排律体裁,是五言律诗的扩展形制,全篇每句五字,偶数句押韵,首尾两联可不对仗,中间联均需对仗。该体裁起源于南朝齐梁时期,到唐代发展成熟,常用于赠答、纪行类题材创作,在唐代应试诗与文人日常创作中均有广泛应用。
情感 · 解读
本诗核心情感分为两层,第一层是对何明府清廉节操、教化有功、治理地方成效卓著的由衷赞颂,第二层是诗人自身长途赴任的羁旅愁思,以及对前路未卜的淡淡怅惘与对个人抱负得以施展的期许,情感层次饱满,抒情克制温和,符合大历时期诗歌的典型情感特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
适是前往的意思,途次指途中停留暂住,明府是唐代对县令的尊称。细阳、郎陵都是唐代以前的古县名,分别对应今安徽太和、河南汝南一带。闾阎指普通百姓,岘北指岘山以北区域,巴东指今重庆东部三峡周边区域,梦渚是云梦泽的简称,指代今湖北江汉平原一带的湖泊群。出处异就是指出仕与隐居的选择不同,楚云指代楚地的天空。
逐句白话释义
我独自一人远行千里,心中的感慨没有人能够与我分享。路过昔日担任细阳县令的贤者,遇到了受封郎陵公的何明府。您清廉的节操超过了大多数士人,传承的文风恪守着古代的淳朴风骨。百姓都知道当地的风俗已经变得更好,原野上的作物长势预示着今年是个丰收年。我所追求的正道此刻就在这里,未来的前程还非常广阔。沿着江边的天空经过岘山以北,客居的愁思充满了巴东一带的山水。傍晚望着云梦泽的方向发愁路途遥远,晴天的时候远处的山丘都能清晰望见。应该感叹我们二人出仕与隐居的选择不同,我终究还要漂泊在楚地的流云之中。
核心主旨与内容概括
本诗是诗人赴任途中的赠答之作,前半部分主要写偶遇何明府的经历,赞颂了何明府清廉的品格和出色的治理政绩,后半部分转而写自己接下来的行程,抒发了长途漂泊的羁旅愁思,同时也表达了对未来前程的信心,整体情感温和克制,内容平实真挚,展现了大历时期赠答诗的典型风貌。
跨学科 · 是什么
诗中古地名对应地理学
诗中提到的南阳对应今河南省南阳市,细阳对应今安徽省阜阳市太和县一带,郎陵对应今河南省驻马店市汝南县一带,岘山对应今湖北省襄阳市南部的岘山景区,巴东对应今重庆市东部奉节、巫山一带的三峡区域,云梦泽对应今湖北省江汉平原的古代湖泊群。这些地名串联起了诗人从洛阳到荆州的完整行进路线,反映了唐代中原到荆襄的主要交通路径。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗时整体节奏要舒缓平和,首联要读出孤独感,语速稍慢。二三联读赞颂何明府的内容时语气要明朗昂扬,每联之间停顿稍长。后半部分写羁旅愁思的内容语气要低沉柔和,最后一联要读出淡淡的怅惘感,收尾语速放缓,尾音拉长。每句的停顿为2-3结构,比如“千里/独游日,有怀/谁与同”,符合五言诗的基本诵读节奏。
句式仿写指导
可以仿写“清节迈多士,斯文传古风”的对仗句式,用于写赞颂他人品格的内容,前后句分别从品格和才华两个维度切入,形成工整的对仗,比如“仁心泽万众,妙笔著华章”。也可以仿写“闾阎知俗变,原野识年丰”的侧面描写句式,不用直接写人物的功绩,而是通过周围环境的变化来侧面体现成果,比如“街巷闻歌笑,田畴见稻熟”。
名句写作应用
“清节迈多士,斯文传古风”这句可以用于写作中赞颂清廉正直、品格高尚的人物,比如写表彰基层干部的文章时,可以用“这位扎根乡村二十年的老支书,真正做到了清节迈多士,斯文传古风,用实际行动赢得了全村百姓的爱戴”。也可以用于写古代士大夫人物的评价文章,比如评价包拯、海瑞等清官的时候都可以引用这句。
关联知识图谱
《送杜少府之任蜀州》同体裁|同主题
两首诗都是唐代五言赠答诗,都创作于作者远行途中,都兼具对友人的赞颂与对前路的期许两类情感,都是唐代赠答诗的经典代表作。
《望洞庭湖赠张丞相》同意象
两首诗都用到了云梦泽相关的意象,都是唐代诗人途经江汉平原时的创作,都用云梦泽的辽阔来烘托自身的情感。

名句 CLASSIC LINES

清节迈多士,斯文传古风
该句凝练概括了何明府的品格特质与文化素养。

标签 TAGS

作者 POET

皇甫冉 约8世纪上半叶至大历年间
唐代大历年间诗人、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待