辽城望月

玄兔月初明,澄辉照辽碣。

映云光暂隐,隔树花如缀。

魄满桂枝圆,轮亏镜彩缺。

临城却影散,带晕重围结。

驻跸俯九都,停观妖氛灭。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古体诗
情感壮志 · 报国
创作背景
贞观十九年征辽驻跸创作
本诗创作于贞观十九年(公元645年),是唐太宗李世民亲征高句丽,攻克辽东城后驻跸当地时望月有感所作。本次征辽是唐太宗为平定东北边患、维护边疆稳定发动的军事行动,攻克辽东城是本次战役的重要阶段性胜利。诗作直接创作于战事间隙的月夜观景过程,是诗人真实心境的即时抒发。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代五言古体诗体裁,是初唐帝王创作的边塞类纪行诗作。古体诗格律相对自由,不受近体诗平仄、对仗、押韵的严格限制,适宜抒发宏大壮阔的情志。初唐时期五言古体诗承接汉魏风骨传统,为盛唐边塞诗的兴盛奠定了创作基础。本诗兼具纪行、咏物、抒怀三重属性,是初唐军旅题材古体诗的代表作品之一。
情感 · 解读
本诗核心情感围绕唐太宗亲征辽东时的壮阔胸襟展开,既有对月夜辽城景色的喜爱,也有对阵前指挥若定的从容,更有平定边患、维护国家统一的坚定信念。全诗情感基调昂扬开阔,无传统边塞诗的悲戚之感,尽显帝王襟怀与盛唐气象的雏形。历代主流解读均将其视为初唐积极进取时代精神的直观体现。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
玄兔是古代对月亮的别称,古人认为月中有玉兔,因此用玄兔代指月亮。澄辉指月亮洒下的澄澈清光。辽碣指辽地的碣石山,泛指辽东地区。魄满指月亮满圆,传说月中有桂树,因此用桂枝代指月亮的轮廓。驻跸指帝王出行途中停留驻扎。妖氛这里代指敌军的凶焰,代指高句丽军队。大家理解这些字词就能读懂全诗的基本意思。
逐句白话释义
第一二句写月亮刚刚升起来,澄澈的光辉照亮了辽东大地。第三四句写月亮被云彩遮住,光线暂时隐没,月光穿过树叶的缝隙洒下来,就像花朵点缀在树枝上一样。第五六句写月圆的时候桂枝的轮廓是圆的,月亮缺的时候就像镜子缺了一块一样。第七八句写月光笼罩着辽城,影子慢慢散开,月亮周围带着光晕,就像一层层包围圈一样。第九十句写我停下车驾俯瞰辽地的城池,静静看着敌军的凶焰被彻底消灭。
核心主旨与内容概括
这首诗是唐太宗李世民在征讨高句丽攻克辽东城之后,趁着月色观赏辽城夜景的时候写下的作品。全诗先细致描写了辽东城上空月亮从初升到圆满再到带晕的完整变化过程,最后落脚到自己征讨敌军的战事上。整首诗把写景和抒怀结合在一起,表达了唐太宗平定边患的坚定信心,还有作为帝王的开阔胸襟和豪迈气度。全诗风格昂扬向上,没有边塞诗常见的悲伤情绪。
跨学科 · 是什么
辽碣的地理位置地理学
诗句里提到的辽碣是古代对辽东地区碣石山的称呼,现在的位置在辽宁省葫芦岛市绥中县附近。碣石山是古代辽东地区的标志性地理坐标,古代很多帝王出征辽东的时候都会提到这座山。这里靠近渤海湾,地势险要,是古代中原和东北之间的交通要道。现在这里已经是辽宁省的著名历史文化景点,有很多古代历史遗迹留存。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要开阔昂扬,节奏要沉稳有力。前四句描写景色的部分可以读得舒缓柔和一点,体现月夜的静谧之美。从第五句开始节奏逐渐加快,到最后两句的时候语气要坚定豪迈,读出帝王的胸襟气度。断句的时候按照五言诗的节奏,每句两字一顿,最后三个字连读。读的时候注意重音放在“明”“照”“隐”“缀”“圆”“缺”“散”“结”“俯”“灭”这些字上,突出诗句的节奏感。
句式仿写指导
大家可以模仿这首诗先写景后抒怀的结构来写作文。可以先写自然景色,比如写雨后的公园、傍晚的夕阳,然后再引出自己的心情或者想要表达的志向。也可以模仿“映云光暂隐,隔树花如缀”的比喻手法,把光线穿过缝隙的样子比作点缀的花朵,写光线穿过窗帘的样子可以比作散落的碎金,写阳光穿过树叶的样子可以比作跳动的光斑。仿写的时候注意句式尽量工整,用词尽量生动形象。
核心名句应用场景
“映云光暂隐,隔树花如缀”可以用在描写月夜景色的作文里,比如写中秋赏月、夏夜散步看到月光穿过树林的场景,也可以用在写景的散文里,增加文字的美感。“驻跸俯九都,停观妖氛灭”可以用在写爱国主题的作文里,表达战胜困难的决心,比如写考试、工作中遇到困难,最后战胜困难的场景,也可以用在表达家国情怀的演讲稿里,显得很有气势。
关联知识图谱
《观沧海》同主题
《观沧海》是曹操征乌桓路过碣石山时所作,和本诗都是帝王出征辽东地区时借景抒怀的作品,都抒发了开阔的胸襟和统一国家的决心。两首诗的创作地点都在辽东碣石山附近,风格都雄浑壮阔,都是古代帝王军旅纪行诗作的代表作品。

名句 CLASSIC LINES

映云光暂隐,隔树花如缀;驻跸俯九都,停观妖氛灭
这两组诗句是本诗的核心名句,前两句以细腻笔触描摹月夜景色,后两句直抒胸臆彰显帝王襟怀。

标签 TAGS

作者 POET

李世民 599年-649年
唐太宗,唐代帝王、政治家、军事家、书法家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待