赠知己

江南折芳草,江北赠佳期。

江阔水复急,过江常苦迟。

苹白兰叶青,恐度先香时。

美人碧云外,宁见长相思。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感相思
创作背景
创作背景
此诗具体创作时间与地点史籍无明确记载。根据诗意推断,应作于作者身处江南、怀念江北知己之时。唐代交通不便,长江天堑是阻碍亲友相聚的重要地理因素,诗人借江水之隔抒发离别之苦,反映了当时士大夫阶层因游宦、游学而导致的普遍离别现象。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,全诗共八句,每句五字。五言古诗源于汉代,兴盛于魏晋南北朝,形式自由灵活,不讲究平仄对仗,押韵较为宽泛。本诗语言质朴自然,情感真挚深沉,体现了五言古诗“质而不俚,浅而能深”的艺术特质,是唐代五言古诗中的佳作。
情感 · 解读
全诗核心情感为深切的相思与离愁。诗人通过折芳草、赠佳期的举动,表达了对远方知己的无限眷恋。江阔水急的阻隔与过江常迟的焦虑,进一步加深了这种情感的浓度。诗中既有对相聚的渴望,又有对时光流逝、美人难见的惆怅,情感层次丰富,真挚感人。

基础解读 READING

语文核心知识
折芳草
“折芳草”意为采摘香草。在古代诗歌中,香草常用来比喻美好的品德或用来赠送亲友以表达情意。这里诗人采摘芳草,是为了送给远方的知己,表达自己的思念与祝福。这是一种古老而美好的传统习俗,体现了诗人对知己的深情厚谊。
诗句释义
在江南采摘芳草,想要送给江北的知己,许下美好的期约。江面宽阔,水流湍急,想要过江常常苦恼于路途迟缓。白色的苹花和青青的兰叶正值芳菲,恐怕还没等到过江就已经过了最美的花期。心中思念的知己远在碧云之外,哪里能看见我这无尽的相思呢?
核心主旨
这首诗通过描写在江南采摘芳草想要赠送给江北知己的情景,抒发了诗人对远方友人的深切思念。江水的宽阔与湍急阻隔了诗人的脚步,也加深了相思的愁苦。诗人担心时光流逝、花期错过,更感叹知己远在天边、相见无期,表达了真挚而深沉的离别之情。
跨学科 · 是什么
长江阻隔地理学
诗句描绘了长江江面宽阔、水流湍急的景象。地理学上,长江是中国第一大河,中下游江面开阔,水流受地形和潮汐影响变化多端。在古代交通条件下,渡江往往依赖舟楫,受天气和水流影响极大,确实存在“常苦迟”的现象,这是地理环境对人类活动的客观限制。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜舒缓沉稳,体现相思的深沉。前四句写景叙事,语调平实中带有一丝急切,“苦迟”二字可重读。后四句抒情,语调转为惆怅,“恐度”二字要读出担忧,“美人碧云外”要读出悠远之感,最后一句“宁见长相思”以反问语气收尾,余音袅袅。
句式仿写
本诗运用了对比与反问的手法。可以模仿“江南……,江北……”的句式进行仿写,例如:“城南折杨柳,城北寄深情。”也可以模仿最后一句的反问句式:“明月千里外,宁知游子心?”通过模仿,学习如何运用对比和反问来表达强烈的情感。
写作应用
核心名句“美人碧云外,宁见长相思”可用于表达对远方亲友的思念,或比喻理想难以实现。在写作中,当描写距离遥远、相见无期或理想渺茫的主题时,可以引用此句,以增强文章的文学底蕴和情感深度,使表达更加含蓄隽永。
关联知识图谱
折柳送别同类习俗
“折芳草”与“折柳”均为古代赠别习俗,借植物表达离别相思之情,源于《诗经》传统。
香草美人同意象
以“美人”喻知己或君王,源于屈原《离骚》“香草美人”的传统比兴手法。

名句 CLASSIC LINES

美人碧云外,宁见长相思
此二句为全诗核心名句。诗人以“美人”喻指知己或理想,以“碧云外”极言其远。结尾“宁见长相思”以反诘语气收束,表达了相见无期的惆怅与相思的绵长。此句意境开阔,情感深沉,成为后世表达远隔天涯、相思难寄的经典意象。

标签 TAGS

作者 POET

杨谏

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待