代征人妻喜夫还

征夫走马发渔阳,少妇含娇开洞房。

千日废台还挂镜,数年尘面再新妆。

春风喜出今朝户,明日虚眠昨夜床。

莫道幽闺书信隔,还衣总是旧时香。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感惊喜
创作背景
盛唐边塞背景
本诗创作于盛唐时期,当时边事频繁,征戍成为社会普遍现象。渔阳作为唐代东北边塞重镇,是征人戍守的典型地点。诗人以此为背景,捕捉征夫还家这一典型生活场景,反映了当时社会普遍存在的离别相思与团圆渴望,具有鲜明的时代印记。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,讲究平仄粘对与中间两联对仗。七言律诗起源于南北朝,定型于初唐,至盛唐已发展成熟,是唐代诗歌最具代表性的体裁之一,兼具音乐美与建筑美。
情感 · 解读
核心情感为思妇喜夫远征归来的惊喜与深情。全诗情感脉络清晰,从久别重逢的惊喜、梳妆打扮的欢悦,到共度春宵的甜蜜,层层递进,生动刻画了少妇从长期相思苦闷到瞬间喜出望外的心理变化,情感真挚细腻,具有浓郁的民歌风味。

基础解读 READING

语文核心知识
征夫
指被征发去边疆服役或作战的男子。在本诗中指远行归来的丈夫,点明了男主人公的身份是保家卫国的士兵,交代了离别的背景原因。
渔阳
唐代地名,在今天的天津市蓟州区一带。这里是古代著名的边塞地区,诗中用此地名代指丈夫戍守的遥远边疆,突出了路途的遥远。
洞房
指深邃的内室,这里指夫妻居住的卧室。少妇打开洞房迎接丈夫,表现了她内心的喜悦和对丈夫归来的急切期盼。
首联释义
丈夫骑着快马从遥远的渔阳边塞赶回来,年轻的妻子满怀娇羞和喜悦,打开了久闭的房门迎接他。
颔联释义
因为丈夫不在家,梳妆台荒废了许久,今天重新挂起了镜子;脸上积了多年的尘土,今天又重新化起了新妆。
颈联释义
在这春风吹拂的日子里,妻子高兴地走出了家门;想到明天丈夫可能又要离开,昨晚的床铺恐怕又要空着了。
尾联释义
不要说我们在深闺中长久没有书信往来,彼此隔膜;丈夫归来的衣服上,依然留有当年熟悉的香气。
重逢之喜
这首诗主要描写了征人还家、夫妻重逢的感人场面。通过少妇梳妆打扮、出门迎接等动作,生动表现了妻子内心的巨大喜悦,同时也流露出对相聚短暂的珍惜和对战争的无奈。
跨学科 · 是什么
渔阳地理位置地理学
渔阳是唐代重要的边防重镇,位于今天天津市蓟州区。这里地处燕山脚下,是古代华北平原通往东北的咽喉要道,历来是兵家必争之地。诗中提到渔阳,交代了丈夫服役地点的遥远和环境的艰苦。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时语调应轻快喜悦,体现重逢的欢愉。首联节奏明快,“发渔阳”三字要读出距离感,“开洞房”要读出急切感。尾联“总是旧时香”要读得深情舒缓,余味悠长。
句式仿写
可仿写“千日……还……,数年……再……”的句式,描写久别重逢后的场景。例如:“千日空房还笑语,数年离别再团圆。”通过时间和动作的对比,表现情感的积累和释放。
写作应用
“还衣总是旧时香”一句可用于描写亲情或爱情的作文中,表达“物是人非”或“情意未改”的主题。比如写游子归乡,母亲做的饭菜依然是记忆中的味道,以此寄托对亲情不变的感动。
关联知识图谱
《诗经·采薇》同主题
两者都描写了征人归家的情景与复杂心境,本诗侧重喜悦,《采薇》侧重悲凉。

名句 CLASSIC LINES

莫道幽闺书信隔,还衣总是旧时香
此联为全诗情感升华之笔。诗人以“旧时香”这一感官细节,巧妙化解了长期音书断绝的隔阂与猜疑。不仅写出了妻子对丈夫深情的眷恋与信任,更以生活化的细节传达出“人未变、情依旧”的动人内涵,成为描写夫妻重逢的经典名句。

标签 TAGS

作者 POET

梁锽
唐代官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语59 知识点
二期上线 · 敬请期待