舟中

一水浮千棹,悠悠来去人。

缆开湘浦岸,帆落楚江滨。

风色东西变,潮痕旦暮新。

祗兹澄汉色,几度化为尘。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感思乡 · 沧桑 · 羁旅
创作背景
贬谪漂泊
陶翰生平仕途坎坷,曾历任多地官职,此诗当作于其游历或贬谪南方期间。唐代文人多因仕宦、游幕或贬谪而辗转江湖,湘楚之地自古为迁客骚人汇聚之所,诗人舟行至此,触景生情,借江上行舟寄托身世之感。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,全诗八句,每句五字。五言律诗源于齐梁新体诗,至初唐沈佺期、宋之问时定型,讲究声律对偶,是唐代科举应试与文人创作的重要体裁。此体格律严谨,要求颔联、颈联对仗,平仄合律,体现了唐诗形式美的典范。
情感 · 解读
诗中通过描写舟行湘楚之地的所见所感,表现了漂泊异乡的羁旅之愁。诗人置身舟中,目睹风色变幻、潮痕更替,在永恒的自然节律与短暂的人生羁旅对比中,生发出深沉的孤独感与思乡之情,情感基调苍凉深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
“棹”读作zhào,意为船桨,这里代指船。“悠悠”形容众多或从容的样子,这里指来来往往的船只和行人很多。“湘浦”指湘江水边。“楚江”指长江中游一带,古属楚国。“祗兹”意为只是这里。“澄汉”指清澈的天河或江水,这里指江水。
逐句释义
江面上漂浮着无数船只,来来往往的行人从容不迫。解开缆绳离开湘江岸边,落下船帆停泊在楚江之滨。风向在东西方向不断变化,潮水的痕迹在早晚之间焕然一新。只有这清澈的江水颜色,不知见证了多少次世事变迁化为尘土。
主旨概括
这首诗描写了诗人在船中看到的景象,通过江上繁忙的往来、风云的变化和潮水的涨落,表达了诗人对旅途漂泊的感慨。最后诗人看着清澈的江水,感叹世间万物的变化无常,抒发了对人生短暂和世事沧桑的思考。
跨学科 · 是什么
湘江与楚江地理学
诗中提到的“湘浦”和“楚江”都是地理名词。湘江是湖南省最大的河流,流入洞庭湖。楚江通常指长江中游流经古楚国地界的江段。这两个地名点明了诗人当时身处湖南、湖北一带的长江水系,描绘了南方水乡的地理特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首五言律诗时,节奏应为“二三”结构,如“一水/浮千棹”。前四句写行舟,语调要平稳流畅,体现舟行的动态。后四句转入感悟,语调要深沉缓慢,特别是最后两句“祗兹/澄汉色,几度/化为尘”,要读出沧桑感和哲理意味。
句式仿写
可以模仿颔联“缆开湘浦岸,帆落楚江滨”的句式进行写作。这是一个工整的对偶句,结构为“名词+动词+地名”。例如:“车离故里道,马驻异乡尘”或“花开春日径,叶落秋风庭”。这种句式画面感强,适合描写旅途或季节变化。
写作应用
核心名句“祗兹澄汉色,几度化为尘”可用于写作中表达对时光流逝、世事变迁的感叹。例如在写历史变迁、人生感悟或环境保护等主题的作文时,可以引用这句诗来增强文章的文化底蕴,引出“物是人非”或“珍惜当下”的议论。
关联知识图谱
羁旅诗同体裁|同主题
本诗描写舟行漂泊,抒发羁旅之愁,属于典型的羁旅诗范畴。
陶翰同作者
本诗作者,唐代诗人,擅长五言诗。

名句 CLASSIC LINES

祗兹澄汉色,几度化为尘
此联为全诗点睛之笔,以水之清澄喻世事之清浊,以尘土喻繁华之销歇。诗人面对澄碧江水,发出深沉的历史浩叹:眼前这清澈的江水,不知见证了多少人世间的兴衰更替,最终都化为尘土。诗句意境深远,富含哲理。

标签 TAGS

作者 POET

释延寿 904-975
宋初禅僧、诗人,永明寺住持,法眼宗高僧

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待