送黄秀才姑熟辟命

世乱离情苦,家贫色养难。

水云孤棹去,风雨暮春寒。

幕府才方急,骚人泪未干。

何时王道泰,万里看鹏抟。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感忧国忧民 · 惜别
创作背景
晚唐乱世背景
此诗创作于晚唐乱世,具体年份虽难确考,但诗中“世乱”二字直指当时藩镇割据、战乱频仍的社会现实。当时文人多流离失所,谋生艰难,本诗正是这一时代缩影。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句四十字,格律严谨,对仗工整,是唐代士人送别诗的代表性体裁。五言律诗要求颔联与颈联对仗,本诗严守此规,体现了唐代科举试帖诗的标准范式。
情感 · 解读
诗中蕴含着深沉的离情别绪,既有对友人离去的依依不舍,又有对世道离乱的深沉感叹。这种情感并非单纯的儿女情长,而是将个人离别置于时代动荡的大背景下,显得尤为厚重。

基础解读 READING

语文核心知识
色养
指不仅要在物质上赡养父母,更要在态度和脸色上让父母愉悦。这是儒家孝道的高标准要求。出自《论语·为政》。在本诗中指因家贫难以做到和颜悦色地侍奉父母。
鹏抟
指大鹏鸟盘旋而上。比喻志向远大,前程万里。出自《庄子·逍遥游》。在本诗中用来祝愿黄秀才将来能施展远大抱负。
首联释义
世道混乱,离别的愁苦格外深重;家境贫寒,想要做到“色养”尽孝实在艰难。
颔联释义
在那水天相接的云雾中,你独自乘船离去;此时正值暮春时节,风雨交加,寒气袭人。
颈联释义
幕府正是急需用人的时候,所以你才匆匆离去;但我这做诗人的,离别的眼泪还未擦干。
尾联释义
什么时候天下才能太平安定?到那时,我定要看你像大鹏一样展翅高飞,前程万里。
核心主旨
这首诗写的是诗人在乱世中送别友人黄秀才去姑熟谋职的情景。全诗既表达了对友人的深厚情谊和不舍,也流露出对家贫世乱的无奈,最后对友人的前程寄予了美好的祝愿。
跨学科 · 是什么
幕府制度历史学
古代将帅或地方长官的府署。唐代节度使、观察使等皆可开府,自行招聘僚属。许多文人通过入幕获得仕途机会。这是当时士人重要的就业途径。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
全诗诵读节奏宜舒缓沉稳。首联“世乱/离情/苦”顿挫有力;颔联“水云/孤棹/去”语速稍慢,营造凄清氛围;尾联“万里/看/鹏抟”应读出昂扬之气。
句式仿写
可仿写“水云孤棹去,风雨暮春寒”的对仗句式。例如:“烟波孤帆远,霜雪深秋寒”。要求上下句词性相对,意境相融。
写作应用
“水云孤棹去,风雨暮春寒”常用于描写离别的凄凉场景或表达对友人的思念。适用于写景抒情类作文,能提升文章的文学底蕴。
关联知识图谱
送元二使安西同主题
两首诗均为唐代送别名篇,表达了深厚的离别之情。

名句 CLASSIC LINES

水云孤棹去,风雨暮春寒
此联以“孤棹”对“风雨”,以“水云”对“暮春”,意境凄清,画面感极强。不仅写尽了离别的孤独,更以景衬情,将时代的风雨飘摇融入个人的羁旅之中。

标签 TAGS

作者 POET

徐铉 10世纪中后期(916/917-991/992)
五代宋初官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待