送常大夫加散骑常侍赴朔方

故垒烟尘后,新军河塞间。

金貂宠汉将,玉节度萧关。

澶漫沙中雪,依稀汉口山。

人知窦车骑,计日勒铭还。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感期许 · 送别
创作背景
大历年间送别创作
本诗创作于唐代宗大历年间,朝廷加封常氏为散骑常侍,命其赴西北朔方军镇履职,诗人于送别宴席间创作此诗相赠,目前学界对常大夫具体身份仍存在争议,暂无定论。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代近体诗范畴的五言律诗,全篇共八句四十字,严格遵循近体诗格律要求。五言律诗成熟于初唐,是唐代文人创作的主流诗歌体裁之一,在唐诗发展史上拥有极高的文体地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,第一层是对常大夫受朝廷加封的赞颂,第二层是对其赴边履职的牵挂,第三层是对其建功边塞、凯旋而归的殷切期许,情感真挚厚重,无凄清悲苦的送别陈调。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
散骑常侍是唐代朝廷给官员的加衔,代表极高的荣誉。朔方是唐代西北重要的边镇,负责防御外族入侵。金貂是汉代皇帝近臣的冠饰,这里代指朝廷给常大夫的恩宠。玉节是古代官员出使或赴任的凭证。萧关是古代西北重要的关隘,是进入关中的要塞之一。窦车骑指东汉的大将军窦宪,他曾北伐匈奴大获全胜。勒铭指在石头上刻下功绩,也就是我们常说的勒石燕然。大家只要了解这些字词的意思,就能轻松读懂全诗的内容。
逐句白话释义
古老的营垒经历过战火之后,新编的军队驻守在黄河与边塞之间。常大夫获得朝廷的恩宠,就像汉代受重用的将军一样,手持玉节奔赴萧关驻守。广阔的沙漠里铺满了积雪,远远望去能隐约看到汉朝边境那边的山脉。大家都知道你就像当年的窦宪大将军,算好日子就能刻下功绩胜利归来。每一句的意思都直白易懂,没有晦涩的表达,读者很容易感受到诗里的情感。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人送别即将赴朔方边镇履职的常大夫时创作的赠别诗。诗人先描写了朔方边镇的形势,再赞颂常大夫受到朝廷的重用和恩宠,接着描写了边地的壮阔雪景,最后化用历史典故,预祝常大夫能像东汉名将窦宪一样,在边塞建立功勋,很快就能胜利归来。整首诗基调昂扬向上,没有普通送别诗的悲伤情绪,充满了积极的期许。
跨学科 · 是什么
唐代朔方军镇历史学
朔方军镇是唐代在西北设置的重要边镇,是唐代前期防御突厥、吐蕃入侵的核心军事力量。文学表达里用“新军河塞间”写出了朔方军镇的军事地位。科学事实是朔方军镇设置于唐睿宗景云二年,治所在灵州,也就是现在的宁夏灵武一带,是唐代十大节度使之一,兵力最多时超过六万。这个知识点对应的诗句是“故垒烟尘后,新军河塞间”。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语气要昂扬向上,不要读得悲伤低沉。首联“故垒/烟尘后,新军/河塞间”要读得厚重,读出边地的辽阔感。颔联“金貂/宠汉将,玉节/度萧关”要读得铿锵有力,读出恩宠的厚重感。颈联“澶漫/沙中雪,依稀/汉口山”要读得舒缓,读出边地雪景的辽阔感。尾联“人知/窦车骑,计日/勒铭还”要读得充满力量,读出期许的坚定感。大家按照这个节奏诵读,就能很好地传达出诗里的情感。
基础句式仿写指导
大家可以仿写这首诗的尾联句式,用“人知+历史人物,计日+美好期许”的结构来表达对别人的祝福。比如送朋友去参加比赛的时候,可以写“人知飞将军,计日夺冠还”。送同学去参加高考的时候,可以写“人知折桂客,计日题名还”。送家人出差的时候,可以写“人知千里马,计日功成还”。这种句式简洁有力,表达的祝福非常真挚,很适合在送别或者鼓励别人的时候使用。大家平时写作的时候可以多尝试这种仿写,能提升自己的表达能力。
核心名句应用场景
“人知窦车骑,计日勒铭还”这句名句适合用在很多日常写作场景里。比如在写给援边干部的慰问信里,可以用这句来表达对他们的敬意和期许。在写给参加国际比赛的运动健儿的祝福语里,可以用这句来预祝他们取得好成绩。在写给创业的朋友的鼓励信里,可以用这句来预祝他们创业成功。在毕业留言里写给去偏远地区支教的同学,也可以用这句来表达对他们的祝福。大家只要遇到预祝对方建功立业的场景,都可以使用这句名句,能让你的表达更有文化底蕴。
关联知识图谱
《送李侍御赴安西》(高适)同主题
两首诗都是唐代的边塞送别诗,都是写给赴边履职的官员,基调都是昂扬向上的,都寄寓了对当事人建功立业的美好期许,内容结构和情感表达非常相似,适合放在一起对比阅读。

名句 CLASSIC LINES

人知窦车骑,计日勒铭还
这句是本诗的核心名句,化用东汉窦宪勒石燕然的典故,成为后世赠别赴任官员、预祝对方建功立业的经典表达,历代唐诗选本多将其列为本诗核心摘句,流传度极高。

标签 TAGS

作者 POET

皇甫冉 约8世纪上半叶至大历年间
唐代大历年间诗人、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待