奉次文爵兄韵

京国相逢意尽倾,不须池草梦中生。

细将两地行藏语,消尽几番长短更。

篱外黄花香共嗅,案头易传手中评。

惭予才竭难为弟,况复输兄独秀名。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感手足
创作背景
京国相逢
此诗创作于作者与族兄文爵在京城(可能为南宋都城临安)重逢之时。两人久别重逢,互诉行藏,作者以此诗相赠,表达对兄长才名的推崇与自谦。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循平仄格律与对仗要求,是宋代文人交流酬唱的常用体裁。
情感 · 解读
诗中饱含作者对兄长的敬重与深厚情谊,既有相逢的喜悦,又有推心置腹的交谈。情感真挚自然,体现了宋代士大夫家族亲情的典型风貌。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“京国”指京城。“池草”典出谢灵运梦见谢惠连而得“池塘生春草”句,此处指代灵感或梦境。“行藏”指出处去就,即人生经历。“长短更”指夜间更次,代指长夜深谈。“易传”指《周易》注疏之作。
逐句释义
在京城相逢,我们意气相投,倾心交谈。不需要像谢灵运那样通过梦境来获得灵感或联系。仔细地互诉两地分别后的人生经历。在长夜中消磨了几番更次,畅谈不止。在篱笆外共同欣赏菊花,闻着花香。在案头手中拿着《易传》共同评读。我惭愧自己才思枯竭,难当你的弟弟。何况我又输给你独秀的名声。
主旨概括
这首诗描写了作者与族兄在京城重逢的喜悦场景。通过深夜长谈、共赏菊花、评点经书等生活细节,表现了兄弟间深厚的情谊。同时也表达了作者对兄长才华的推崇和自己的谦逊之情。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
诗中提到的“黄花”指菊花,是菊科菊属植物。菊花在秋季开放,是中国传统名花之一。它具有耐寒的特性,在百花凋零的秋季独自开放,因此常被文人墨客用来象征高洁的品格和隐逸的情怀。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应注意七言律诗的节奏,通常为“二二三”结构。首联要读出相逢的喜悦和倾心。颔联语速可稍缓,体现深夜长谈的深长意味。颈联要读得轻快雅致,展现生活情趣。尾联要读出谦逊诚恳的语气。
句式仿写
可仿写“动词+名词+动词/形容词+动词”的对仗句式。例如:“窗前明月光共赏,书中真理笔端评”。这种句式结构工整,能够生动地描绘出两人共同活动的场景。
写作应用
“篱外黄花香共嗅,案头易传手中评”一句可用于描写朋友或亲人聚会时的雅致场景。适用于表达志同道合的情谊、共同学习的乐趣,或者描写宁静致远的生活状态。
关联知识图谱
谢灵运同典故|人物关联
诗中“池草”一句引用了南朝诗人谢灵运梦见谢惠连而得佳句的典故。

名句 CLASSIC LINES

篱外黄花香共嗅,案头易传手中评
此联描绘了兄弟二人共赏秋菊、同评《易经》的雅致场景。将生活情趣与学术探讨完美融合,生动展现了宋代文人雅士的日常生活图景。

标签 TAGS

作者 POET

郭贽 935年-1010年
北宋高级文官、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待