宫词 其六九

绣骑前驱尽国娃,芳园初看牡丹花。

千官狼狈如蜂蝶,回避杨妃七宝车。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感讽刺
创作背景
天宝年间
此诗作于唐玄宗天宝年间,正值盛唐转衰的关键时期。当时杨贵妃深受宠幸,杨氏家族权倾朝野,朝廷上下对杨氏兄妹趋炎附势。诗人王建通过宫廷行乐的场景,借古讽今或直陈时弊,记录了这一历史侧影。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。此体源于六朝歌行,定型于唐代,是唐诗中最精炼的体裁之一,尤重意境营造与瞬间场景的捕捉。
情感 · 解读
诗中通过描写百官在杨贵妃车驾前狼狈躲避的丑态,深刻讽刺了当时官场畏惧权贵、阿谀奉承的恶劣风气。诗人以冷峻的笔触揭示了盛世背后的政治昏暗与道德沦丧,情感基调辛辣而尖锐。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“绣骑”指装饰华丽的骑兵马队,“国娃”指全国选拔出的美女。“狼狈”形容窘迫慌张的样子,“七宝车”指用多种珍宝装饰的极其豪华的车子。这些词语生动描绘了皇家出行的奢华与官员的慌乱。
逐句释义
华丽的骑兵马队在前面开路,全是全国选拔出来的美女。在芬芳的皇家园林里,人们第一次观赏盛开的牡丹花。成千上万的官员像蜂蝶一样慌乱狼狈,纷纷躲避杨贵妃那辆装饰着七宝的豪华车驾。
核心主旨
这首诗通过描写杨贵妃赏花时百官惊慌回避的场景,讽刺了当时官员畏惧权贵、趋炎附势的丑陋嘴脸。诗人用简单的画面揭示了深刻的道理,让我们看到了古代宫廷生活的另一面。
跨学科 · 是什么
历史学历史学
杨贵妃是唐玄宗最宠爱的妃子,天宝年间杨家权势极大。诗中“七宝车”反映了皇室的奢华生活,而官员的回避则体现了当时严格的等级制度和人们对杨家权势的畏惧。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句语调可稍高昂,表现场面的华丽热闹。后两句语调要转折,“狼狈”二字重读,强调讽刺意味,“七宝车”三字拖长,留下回味空间。整体节奏要鲜明,突出对比。
句式仿写
可以模仿“千官狼狈如蜂蝶”的比喻句式进行写作。例如:“游客兴奋如潮水,涌向公园赏樱花。”这种句式通过比喻生动地表现了人群的状态和数量。
写作应用
“千官狼狈如蜂蝶”这句诗可以用在描写混乱场面或讽刺趋炎附势现象的作文中。比如写“看到大人物来了,大家就像诗里说的‘狼狈如蜂蝶’一样乱成一团,真是滑稽可笑。”
关联知识图谱
中国古代四大美女人物关联|历史关联
杨贵妃即杨玉环,是唐代著名宫廷音乐家、舞蹈家,也是中国古代四大美女之一,与西施、王昭君、貂蝉齐名。

名句 CLASSIC LINES

千官狼狈如蜂蝶,回避杨妃七宝车
此联运用生动的比喻,将朝廷百官比作慌乱的蜂蝶,形象地刻画了他们在杨贵妃车驾到来时争先恐后、狼狈回避的丑态。诗句极具画面感与讽刺力度,成为后世批评权幸骄横、官场失节的经典意象。

标签 TAGS

作者 POET

宋白 936年-1012年
北宋官员、宫词作家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待