句 其四

陇雁半惊天在水,征人相顾月如霜。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感思乡
创作背景
创作背景残缺
此诗题为《句 其四》,仅存残句,全诗原貌已不可考。据'陇雁'、'征人'意象推测,应作于作者边塞之行或相关题材创作中,具体创作时间、地点及历史事件因文献缺失无法确证。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此作为七言绝句,属近体诗范畴,全诗共两句,实为残句。近体诗讲究格律严整,七言绝句尤重意境营造与音韵和谐。此体源于六朝,定型于唐代,为文人抒怀言志之重要载体。
情感 · 解读
诗句通过'陇雁'、'征人'等意象,深刻描绘了边塞征人的思乡之情与凄凉心境。大雁南飞引发归思,月光如霜更添寒意,情感苍凉悲壮,体现了边塞诗特有的沉郁格调。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
陇指陇山,位于今陕西甘肃一带,古代边塞要地。雁指大雁,候鸟,秋季南飞象征思乡。征人指出征或戍边的士兵。相顾指互相看,表现无言的默契与凄凉。霜指霜冻,形容月光洁白寒冷。
逐句白话释义
陇山上的大雁惊飞而起,叫声划破夜空,天空倒映在水中仿佛天在水中。征战的士兵互相看着对方,只见月光洁白明亮,就像地上铺了一层严霜。
核心主旨概括
这两句诗通过描写边塞秋夜的大雁、水影、月光等景物,渲染了凄清寒冷的氛围。表达了戍边将士身处荒凉边疆的孤独寂寞,以及对家乡亲人的深切思念之情。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
陇山位于今陕西与甘肃交界处,地势险要,是古代关中平原通往西北边塞的天然屏障。此地气候寒冷,秋风萧瑟,是历代兵家必争之地,也是文人笔下边塞诗的常见地理坐标。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读时节奏应舒缓沉重。前句'陇雁/半惊/天在水','半惊'处稍作停顿,表现惊飞之态。后句'征人/相顾/月如霜','相顾'二字重读且拖长,体现将士间的情感交流与无奈。
句式仿写指导
可仿写'名词+动词/形容词,名词+动词+比喻'的句式结构。例如:'江鸥乍起云连水,游子回首灯似豆。'通过景物描写与人物动作的结合,营造特定的情感氛围。
写作应用场景
此句适用于描写'孤独'、'思乡'、'离别'等主题的写作。在记叙文中可借景抒情,描写夜晚景色烘托人物心情;在议论文中可作为'环境与心境'关系的论据素材。
关联知识图谱
边塞诗派同流派
边塞诗是唐代以后以边疆地区军民生活和自然风光为题材的诗作。此诗具备边塞诗苍凉悲壮的典型特征,通过边地特有景物抒发征人情怀。

名句 CLASSIC LINES

陇雁半惊天在水,征人相顾月如霜
此联为传世名句,以'天在水'之倒影虚景与'月如霜'之触觉通感,构建出空灵而凄清的意境。'征人相顾'四字极传神,写尽戍边将士无言的凄楚与共鸣,历来被视为写景抒情的佳构。

标签 TAGS

作者 POET

王琪 约北宋真宗至神宗朝,卒年七十二
北宋中期中级文官、地方官、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待