送黄秀才归淮西

骊驹黄鹄两成歌,即席愁颜惨未酡。

旧客仙坛红绕杏,怨魂春水绿生波。

缔交英域银袍丽,宴族诗庭玉树多。

简牍三千行自鬻,汉家鳌阙郁嵯峨。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感惜别 · 期许
创作背景
送别场景
此诗为宋祁送别黄秀才归乡之作。黄秀才才华横溢,即将离开京城返回淮西。宋祁作为文坛前辈,在饯别宴会上作此诗,既表达不舍之情,又勉励其积极进取,展现了宋代士大夫重视人才的风尚。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循平仄格律与对仗要求。此体源于初唐,至盛唐杜甫手中集大成,是宋代文人展示才学、交际应酬的主流诗体。
情感 · 解读
全诗情感基调为送别之惜与对后辈才俊之期许。首联渲染离愁,颔联借景寓情,颈联追忆往昔风采,尾联以壮语作结,将离别的感伤转化为对友人前程的勉励,体现了宋诗理智深沉的特点。

基础解读 READING

语文核心知识
骊驹
指纯黑色的马。古诗《陌上桑》有“何以识夫婿,白马从骊驹”之句。此处代指离别的车马,点明送别的主题。
黄鹄
即天鹅,能高飞远举。古诗有“黄鹄一举千里”之句。此处比喻黄秀才志向远大,将如黄鹄般高飞。
饮酒后面色发红。诗中“惨未酡”意为因离愁别绪,酒席上愁容满面,面色惨白,未能饮醉红脸。
首联释义
离别的骊歌与黄鹄的歌声交织在一起,宴席上人们面带愁容,因伤感而脸色惨白,未曾因酒醉而泛红。
颔联释义
作为旧客,我曾见仙坛边红杏环绕;如今离别,仿佛怨恨的魂魄让春水泛起绿色的波纹。
颈联释义
我们在英才聚集的场域结交,那时你身着银袍多么秀丽;在家族的诗礼庭宴上,才俊如玉树般众多。
尾联释义
你带着如东方朔三千奏牍般的才华去自荐求仕,汉朝的宫门高耸巍峨,正等待着你去登临。
主旨概括
这是一首送别诗。诗人通过描写离别宴会的场景,回忆往昔交往的美好,赞美黄秀才的才华与风度,并鼓励他积极进取,争取早日金榜题名,报效国家。
跨学科 · 是什么
汉家鳌阙历史学
“汉家”借指宋朝,“鳌阙”指皇宫门前雕刻巨鳌的宫殿。宋代科举殿试在皇宫举行,此处代指朝廷,是学子们向往的政治中心。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时首联语调低沉,表现离愁;颔联稍缓,带出回忆;颈联语调上扬,赞美才俊;尾联高亢有力,读出期许与壮志。节奏宜舒缓有致。
句式仿写
可仿写“简牍三千行自鬻”句式,如“诗书万卷待君开”,练习“数量词+名词+动词”的句式结构,表达积累与进取之意。
写作应用
“简牍三千行自鬻”可用于形容某人学识渊博、自信自荐;或用于勉励他人积极展示才华,争取机会。适用于励志、求学类作文。
关联知识图谱
送别类诗歌同体裁
本诗为典型的送别题材,具有离愁别绪与劝勉慰藉的双重情感特征。
北宋文学家同作者
宋祁为北宋著名文学家、史学家,与兄宋痒并称“二宋”,诗词语言工丽。

名句 CLASSIC LINES

简牍三千行自鬻
此句化用汉代东方朔“三千奏牍”典故,生动刻画了怀才之士自荐求用的姿态。既是对黄秀才学识渊博的肯定,也是对其归乡后继续努力、以期他日金榜题名的深切勉励。

标签 TAGS

作者 POET

宋庠
北宋官员、诗人,存诗840首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语66 知识点
二期上线 · 敬请期待