同万秀才䜩杨侯别墅

苑路轻骖拂晓霞,斗城南畔列侯家。

临邛贵客倾中坐,漳水词人记后车。

一石蒲桃先载酒,万株金谷正交花。

风光不减兰亭会,醉墨凭君纪岁华。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感宴饮
创作背景
杨侯别墅雅集
此诗为杨亿早年任翰林学士时所作。诗题中“杨侯”指当时显贵杨氏,“万秀才”为同游文士。诗作记录了北宋前期馆阁文人于京郊别墅宴游的风雅生活,体现了“西昆体”崇尚典丽、讲究对仗的艺术追求。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,格律严谨,对仗工整,代表了宋代士大夫阶层雅集酬唱的典型文体。
情感 · 解读
诗中通过描绘拂晓出游、名流雅集、园林赏花等场景,淋漓尽致地表现了宴饮的欢愉气氛。诗人对主人的盛情款待与别墅的优美风光表达了由衷的赞赏。

基础解读 READING

语文核心知识
轻骖
指轻便的马车或骑从。骖本指三马驾车中的两旁之马,这里代指车马。诗中形容清晨出游,车马轻快,表现了愉悦的心情。
斗城
指汉代长安城,因其形状像北斗星而得名。诗中借指北宋都城汴京,点明了宴饮的地点在京城附近。
首联释义
清晨,轻快的车马行驶在苑林道路上,仿佛拂过了天边的朝霞。在京城南边,排列着王侯们的府第,杨侯的别墅就坐落于此。
颔联释义
像司马相如那样的贵客坐在宴席中央,像建安七子那样的文人雅士也随车而来,记录下这美好的时刻。
颈联释义
宴席上先摆上了美酒和葡萄,园林里万株花木正如金谷园般繁花似锦,竞相开放。
尾联释义
这里的风光一点也不比当年王羲之的兰亭聚会差,让我们借着酒兴挥毫泼墨,记录下这美好的年华。
宴游盛赞
这首诗通过描写清晨出游、名流聚会、园林赏花等场景,生动地展现了北宋士大夫阶层闲适雅致的生活情趣。诗人赞美了主人的热情款待和别墅的优美环境,表达了对友情的珍视和对美好时光的留恋。
跨学科 · 是什么
汉代斗城历史学
“斗城”是汉长安城的别称。据史书记载,汉长安城城墙形状不规则,南面像南斗,北面像北斗,故有此称。诗中用来代指北宋都城汴京。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时节奏宜舒缓从容,体现雅集的庄重与愉悦。七言句多采用“二二三”节奏,如“苑路/轻骖/拂晓霞”。
对偶仿写
可模仿颔联“临邛贵客倾中坐,漳水词人记后车”进行对偶句练习。前两字用地名或身份,中间三字写动作或状态,后两字写位置或结果。
名句应用
“风光不减兰亭会”一句可用于形容现代聚会或活动的高雅与盛大,表达对活动氛围的赞美,适合用于游记、活动总结或祝酒词中。
关联知识图谱
王羲之《兰亭集序》同主题|同典故
尾联将杨侯别墅宴会比作兰亭盛会,借以提升此次聚会的文化品位。

名句 CLASSIC LINES

风光不减兰亭会,醉墨凭君纪岁华
此联为全诗结句,将今日宴集与东晋兰亭修禊相媲美,既表达了对聚会盛况的自豪,也寄托了借诗文传名后世的雅望。用典贴切,意境旷达,是西昆体典型的结笔方式。

标签 TAGS

作者 POET

宋庠
北宋官员、诗人,存诗840首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语68 知识点
二期上线 · 敬请期待