曼陀罗花

我圃殊不俗,翠蕤敷玉房。

秋风不敢吹,谓是天上香。

烟迷金钱梦,露醉木蕖妆。

同时不同调,晓月照低昂。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感托物言志
创作背景
南宋初期
陈与义身处南北宋之交,历经靖康之难南渡。此诗具体创作年份虽难确考,但结合其避乱湖湘、流寓他乡的经历,诗中流露出的珍视“我圃”与孤高意态,当与其晚年寓居之时的心境相契合。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属五言古诗体裁,全诗共八句四十言。五言古诗不拘泥于严格的平仄对仗,形式较为自由,适于铺陈叙事与抒情。此体源于汉代,至唐代尤为兴盛,陈与义承继此体,用以咏物寄怀。
情感 · 解读
诗人借咏曼陀罗花,抒发孤芳自赏、不随波逐流的高洁志趣。通过对花朵姿态与神韵的描绘,寄托自身在乱世中保持独立人格的精神追求,情感基调清雅孤高。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“我圃”指诗人种植花草的园地。“殊”意为很、特别。“不俗”指不庸俗、高雅。“翠蕤”形容绿色下垂的花叶。“敷”意为铺展。“玉房”此处喻指洁白的花苞或花蕊。“木蕖”指木芙蓉。“低昂”指高低起伏的样子。
逐句释义
我家的花圃实在是不俗气,翠绿的花叶铺展掩映着如玉的花房。秋风都不敢随意吹拂,因为它认为这是来自天上的奇香。烟雾迷离仿佛在做金钱梦,露水沉醉在木芙蓉的妆容里。虽然开花时节相同但格调不同,只有晓月照着它们高低摇曳。
核心主旨
这首诗通过描写曼陀罗花的高洁与独特,表达了诗人对这种花的喜爱与赞美。诗人借花喻人,展现了自己追求高雅、不愿随波逐流的精神品质,同时也流露出一种孤芳自赏的情怀。
跨学科 · 是什么
植物学特征植物学
曼陀罗花属茄科植物,花冠呈漏斗状,多为白色或淡黄色。诗中“翠蕤”描绘其绿色枝叶,“玉房”形象地比喻其洁白的花冠筒部,符合曼陀罗花的基本植物形态。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应保持舒缓、沉稳的语调。前四句写花之美与香,语气要带有赞美与敬畏;“秋风不敢吹”一句可稍作停顿,强调“不敢”二字。后四句写对比,语气要体现出一种清高与孤傲,节奏宜平稳。
句式仿写
可仿照“秋风不敢吹,谓是天上香”进行拟人句式仿写。例如:“春雨不忍落,恐惊梦中人”。通过赋予自然景物以人的情感,增强语言的表现力。
写作应用
“秋风不敢吹,谓是天上香”一句可用于描写高洁、神圣的事物或品质。在写作中,可引用此句来形容某人品格高尚,或某物品质极佳,连严酷的环境都无法侵蚀。
关联知识图谱
佛教圣花文化关联
曼陀罗在佛教中意为悦意花,佛经中常以此花喻洁净神圣,与诗中“天上香”的意象相合。

名句 CLASSIC LINES

秋风不敢吹,谓是天上香
此二句运用拟人手法,极写曼陀罗花香气之高洁神圣。连肃杀的秋风都因其“天上香”而不敢侵犯,侧面烘托出花朵超凡脱俗的品质,是全诗传神之笔。

标签 TAGS

作者 POET

陈与义 1090年-1138年
南北宋之交官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待